Domovská stránka Domovská stránka

DaTSCAN
ioflupane (123l)


Písomná informácia pre používateľa


DaTSCAN 74 MBq/ml injekčný roztok

Joflupán (123I)


Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako Vám tento liek podajú, pretože obsahuje pre Vás dôležité informácie.

- Túto písomnú informáciu si uschovajte. Možno bude potrebné, aby ste si ju znovu prečítali.


V tejto písomnej informácii pre používateľa sa dozviete


  1. Čo je DaTSCAN a na čo sa používa

  2. Čo potrebujete vedieť predtým, ako Vám podajú DaTSCAN

  1. Ako bude DaTSCAN použitý

  2. Možné vedľajšie účinky

  3. Ako sa DaTSCAN uchováva

  4. Obsah balenia a ďalšie informácie


  1. Čo je DaTSCAN a na čo sa používa


    DaTSCAN obsahuje liečivo joflupán (123I), ktorý sa používa za účelom identifikácie (diagnózy) niektorých ochorení mozgu. Patrí do skupiny liekov nazývaných “rádiofarmaká” a obsahuje malé množstvo rádioaktivity.


    • Keď sa rádiofarmakum podá injekčne, na krátky čas sa zhromažďuje v určitých orgánoch

      a častiach tela.

    • Pretože obsahuje malé množstvo rádioaktivity, je možné ho sledovať mimo tela pomocou špeciálnych kamier.

    • Je možné urobiť obrázok, nazývaný aj snímok. Tieto snímky ukážu, kde presne sa v orgáne alebo tele nachádza rádioaktivita. To môže lekárovi poskytnúť hodnotnú informáciu o tom, ako tento orgán pracuje.


      Ak sa DaTSCAN podá injekčne dospelému, dostáva sa krvou do celého tela. Zhromažďuje sa v malej oblasti vášho mozgu. V tejto časti mozgu nastávajú zmeny počas nasledujúcich ochorení:


    • Parkinsonizmus (vrátane Parkinsonovej choroby) a

    • demencia s Lewyho telieskami.


      Snímka poskytne lekárovi informáciu o akýchkoľvek zmenách v tejto časti mozgu. Vášmu lekárovi môžu informácie získané z takejto snímky pomôcť zistiť viac o Vašom stave a rozhodnúťo možnej liečbe.


      Pri použití DaTSCANu ste vystavení malému množstvu rádioaktivity. Toto vystavenie je menšie ako

      u niektorých typov röntgenového vyšetrenia. Váš lekár a lekár nukleárnej medicíny usúdili, že klinický prínos tohto vyšetrenia pomocou rádiofarmaka prevyšuje riziká v dôsledku vystavenia týmto malým množstvám žiarenia.


      Tento liek je len na diagnostické použitie. Používa sa len na identifikáciu ochorenia.

  2. Čo potrebujete vedieť predtým, ako Vám podajú DaTSCAN DaTSCAN Vám nesmú podať v nasledujúcich prípadoch

    • ak ste alergický na joflupán alebo ktorúkoľvek z ďalších zložiek tohto lieku (uvedených v časti

      6)

    • ak ste tehotná


      Upozornenia a opatrenia

      Poraďte sa s lekárom nukleárnej medicíny predtým, ako Vám bude podaný DaTSCAN, ak patríte k ľuďom s miernymi alebo závažnými problémami s obličkami alebo pečeňou.


      Deti a dospievajúci

      DaTSCAN sa neodporúča pre deti od 0 do 18 rokov.


      Iné lieky a DaTSCAN

      Ak teraz užívate alebo ste v poslednom čase užívali ďalšie lieky, povedzte to lekárovi nukleárnej medicíny. Niektoré lieky a látky môžu ovplyvňovať mechanizmus účinku DaTSCANU.

      Tieto zahrňujú:

    • buproprion (používaný na liečbu depresií, (smútku))

    • benzatropín (používaný na liečbu Parkinsonovej choroby)

    • mazindol (znižuje chuť do jedla pri liečbe obezity)

    • sertralín (používaný na liečbu depresií (smútku))

    • metylfenidát (používaný na liečbu hyperaktivity u detí a liečbu narkolepsie (nadmerná spavosť))

    • fentermín (znižuje chuť do jedla pri liečbe obezity)

    • amfetamín (používaný na liečbu hyperaktivity u detí a liečbu narkolepsie (nadmerná spavosť); tiež drogovej závislosti)

    • kokaín (niekedy používaný ako anestetikum pri chirurgických výkonoch na nose; tiež pri drogovej závislosti)


      Niektoré lieky môžu znižovať kvalitu získaného obrázku. Lekár Vás môže požiadať, aby ste ich na krátky čas pred podaním DaTSCANU vysadili.


      Tehotenstvo a dojčenie

      Nepoužívajte DaTSCAN, ak ste tehotná, alebo sa domnievate, že môžete byť tehotná. To preto, že je možné, že Vaše dieťa dostane dávku rádioaktivity. Oznámte Vášmu lekárovi, ak si myslíte, že ste tehotná. Má sa zvážiť použitie alternatívnych metód, ktoré nezahŕňajú rádioaktivitu.


      Ak dojčíte, lekár nukleárnej medicíny môže použitie DaTSCANU odložiť alebo Vás požiadať, aby ste pozastavili dojčenie. Nie je známe, či joflupán (123I) prestupuje do materského mlieka.


    • Vaše dieťa nesmiete dojčiť 3 dni po podaní DaTSCANU.

    • Namiesto toho použite na kŕmenie dieťaťa náhradné materské mlieko (umelá výživa). Počas tohto obdobia materské mlieko pravidelne odstriekavajte a vylúčený produkt znehodnoťte.

    • V tomto musíte pokračovať 3 dni, kým rádioaktivita z Vášho tela vymizne.


      Vedenie vozidla a obsluha strojov

      DaTSCAN neovplyvňuje schopnosť viesť vozidlá alebo obsluhovať stroje.


      DaTSCAN obsahuje alkohol (etanol), 5% jeho objemu. Každá dávka obsahuje až do 197 mg v jednej dávke. To je približne také množstvo ako 5 ml piva alebo 2 ml vína. To je škodlivé pre osoby trpiace alkoholizmom a je potrebné to vziať do úvahy u tehotných a dojčiacich žien, detí a rizikových skupín ako sú pacienti s chorobami pečene alebo epilepsiou. Oznámte Vášmu lekárovi, ak sa Vás ktorékoľvek z týchto týka.

  3. Ako bude DaTSCAN použitý


    Existujú prísne zákony o použití, zaobchádzaní a likvidácii rádioaktivity. DaTSCAN sa bude vždy používať v nemocnici alebo v podobnom zariadení. Môžu s ním zaobchádzať a podávať Vám ho iba osoby školené a kvalifikované na bezpečné zaobchádzanie s rádioaktívnym materiálom. Musia Vám povedať všetko, čo pre bezpečné použitie tohto lieku potrebujete vedieť. Lekár nukleárnej medicíny rozhodne o dávke, ktorá je pre Vás najvhodnejšia.


    Pred použitím DaTSCANu, lekár nukleárnej medicíny požiada užiť tablety alebo tekutinu, ktorá obsahuje jód, Tieto zabránia zhromaždeniu rádioaktivity vo vašej štítnej žľaze. Je dôležité, aby ste požili tabletu alebo tekutinu ako Vám povie Váš lekár.


    DaTSCAN Vám bude podaný injekčne zvyčajne do žily v ramene. Odporúčaná rádioaktivita podaná injekciou sa pohybuje medzi 111 a 185 MBq (megabequerel alebo MBq je jednotka používaná na meranie rádioaktivity). Jedna injekcia postačí. Snímanie sa má vykoná zvyčajne 3 až 6 hodín po podaní injekcie DaTSCAN.


    Ak použijete viac DaTSCANu ako ste máte

    Keďže DaTSCAN je podávaný lekárom za prísne kontrolovaných podmienok, nie je pravdepodobné, že nastane predávkovanie. Lekár nukleárnej medicíny Vám navrhne piť veľa tekutín, aby to napomohlo odstráneniu rádiofarmaka z Vášho tela. Budete musieť byť opatrný s močom, ktorý vylúčite – Váš lekár Vám povie, čo robiť. To je normálny postup pri používaní liekov ako je DaTSCAN. Akékoľvek množstvo joflupánu (123I), ktoré zostane v tele, stratí prirodzene svoju rádioaktivitu.


    Ak máte akékoľvek ďalšie otázky k použitiu tohto lieku, poraďte sa s lekárom nukleárnej medicíny, ktorý dohliada na vyšetrenie.


  4. Možné vedľajšie účinky


    Tak ako všetky lieky, DaTSCAN môže spôsobovať vedľajšie účinky, hoci sa neprejavia u každého. Častosť výskytu vedľajších účinkov je:


    Časté: môžu postihovať až 1 osobu z 10

    • bolesti hlavy


      Menej časté: môžu postihovať až 1 osobu zo 100

    • zvýšená chuť do jedla

    • závraty

    • porucha chuti

    • nevoľnosť

    • suchosť v ústach

    • závrat

    • znervózňujúce pocity podobné mravcom chodiacim po Vašej pokožke (mravčenie)

    • intenzívna bolesť (alebo pocit pálenia) v mieste injekcie. Hlásili ju pacienti, ktorí dostávali DaTSCAN do malej žily


      Neznáme (z dostupných údajov)

    • precitlivenosť (alergia)

    • dýchavičnosť

    • sčervenanie kože

    • svrbenie

    • vyrážka

    • žihľavka (urtikária)

    • nadmerné potenie

    • vracanie

    • nízky tlak krvi

    • pocit tepla


      Množstvo rádioaktivity v tele po podaní DaTSCANu, je veľmi malé. Z tela sa vylúči po niekoľkých dňoch bez toho, aby ste museli vykonať špeciálne opatrenia.


      Hlásenie vedľajších účinkov

      image

      image

      Ak sa u Vás vyskytne akýkoľvek vedľajší účinok, obráťte sa na lekára nukleárnej medicíny. To sa týka aj akýchkoľvek vedľajších účinkov, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľa. Vedľajšie účinky môžete priamo nahlásiť na národný systém hlásenia uvedený v Prílohe

      V. Hlásením vedľajších účinkov môžete prispieť k získaniu ďalších informácií o bezpečnosti tohto lieku.


  5. Ako sa DaTSCAN uchováva


    Tento liek nebudete musieť uchovávať. Za uchovávanie tohto lieku je zodpovedný špecialista, ktorý ho uchováva v priestoroch, ktoré sú na tento účel určené. Uchovávanie rádiofarmák sa uskutočňuje v súlade s vnútroštátnymi predpismi týkajúcimi sa rádioaktívnych materiálov.


    Nasledujúce informácie sú určené len pre odborníkov:


    • Tento liek uchovávajte mimo dohľadu a dosahu detí.

    • Uchovávajte pri teplote neprevyšujúcej 25 °C.

    • Neuchovávajte v mrazničke.


      Nepoužívajte tento liek po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na škatuli a na injekčnej liekovke po EXP. Dátum exspirácie sa vzťahuje na posledný deň v danom mesiaci. Nemocničný personál zabezpečí, že produkt bude správne uchovávaný a zlikvidovaný a zabráni jeho použitiu po dátume použiteľnosti vyznačenom na štítku.


  6. Obsah balenia a ďalšie informácie Čo DaTSCAN obsahuje


Ako vyzerá DaTSCAN a obsah balenia

DaTSCAN je 2,5 ml alebo 5 ml bezfarebný injekčný roztok, dodáva sa v samostatnej bezfarebnej 10 ml sklenenej injekčnej liekovke uzatvorenej gumenou zátkou a kovovým pertlom.


Držiteľ rozhodnutia o registrácii a výrobca


GE Healthcare B.V. De Rondom 8

5612 AP, Eindhoven Holandsko


Ak potrebujete akúkoľvek informáciu o tomto lieku, kontaktujte, prosím, miestneho zástupcu držiteľa rozhodnutia o registrácii:

België/Belgique/Belgien

GE Healthcare

Tél/Tel: +32 (0) 2 719 7410

Lietuva VitaFARMA UAB Tel.: +370 37 225322


България

GE Healthcare Bulgaria EOOD Teл: +359 2 9712040

Luxembourg/Luxemburg GE Healthcare België/Belgique/Belgien Tél/Tel: +32 (0) 2 719 7410


Česká republika

M.G.P. spol. s r.o.

Tel.: +420 577 212 140

Magyarország

Radizone Diagnost-X Kft. Tel: +36 1 787-5720


Danmark

GE Healthcare A/S Tlf: +45 70 2222 03

Malta

Pharma-Cos Ltd. Tel: + 356 22266300


Deutschland

GE Healthcare Buchler GmbH & Co. KG Tel: +49 (0) 5 307 93 00

Nederland

GE Healthcare B.V.

Tel: +31 (0) 40 299 10 00


Eesti

GE Healthcare Estonia OÜ Tel: +372 6260 061

Norge

GE Healthcare AS Tlf: + 47 23 18 50 50


Ελλάδα

GE Healthcare A.E. Τηλ: +30 210 8930600

Österreich

GE Healthcare Handels GmbH Tel: +43 (0) 1 97272-0


España

GE Healthcare Bio-Sciences, S.A.U Tel: +34 91 663 25 00

Polska

GE Medical Systems Polska Sp. z o.o.

Tel: + 4822 330 83 00


France

GE Healthcare SAS Tél: +33 1 34 49 54 54

Portugal

Satis – GE Healthcare Tel: + 351 214251352


Hrvatska

BIOVIT d.o.o.

Tel: + 385 42 260 001

România

MagnaPharm Marketing & Sales Romania S.R.L.

Tel: + 40 372 502 221


Ireland

GE Healthcare Limited UK

Tel: +44 (0) 1494 54 5306

Slovenija

Biomedis M.B. trgovina d.o.o. Tel: + 386 2 4716300


Ísland

Icepharma

Sími: + 354 540 8000

Slovenská republika

MGP, spol. s r. o.

Tel: +421 2 5465 4841


Italia

GE Healthcare S.r.l. Tel: +39 02 26001 111

Suomi/Finland

Oy GE Healthcare Bio-Sciences Ab Puh/Tel: +358 10 39411

Κύπρος

Phadisco Ltd

Τηλ: +357 22 715000

Sverige

GE Healthcare AB

Tel: + 46 (0) 8 559 504 00


Latvija

General Electric International Inc. Tel: +371 6780 7086

United Kingdom (Northern Ireland)

GE Healthcare Limited Tel: +44 (0) 1494 54 5306


Táto písomná informácia bola naposledy aktualizovaná v <{MM/RRRR}


.


Táto písomná informácia je dostupná vo všetkých jazykoch EÚ/EHP na webovej stránke Európskej agentúry pre lieky.