Pagina de pornire Pagina de pornire

Dacogen
decitabine

Prospect: Informaţii pentru utilizator


Dacogen 50 mg pulbere pentru concentrat pentru soluţie perfuzabilă

decitabină


Citiţi cu atenţie şi în întregime acest prospect înainte de a începe să utilizaţi acest medicament deoarece conţine informaţii importante pentru dumneavoastră.

asistentei medicale. Acestea includ orice posibile reacţii adverse nemenţionate în acest prospect. Vezi pct. 4.


Ce găsiţi în acest prospect:

  1. Ce este Dacogen şi pentru ce se utilizează

  2. Ce trebuie să ştiţi înainte să utilizaţi Dacogen

  3. Cum să utilizaţi Dacogen

  4. Reacţii adverse posibile

  5. Cum se păstrează Dacogen

  6. Conţinutul ambalajului şi alte informaţii


  1. Ce este Dacogen şi pentru ce se utilizează Ce este Dacogen

    Dacogen este un medicament împotriva cancerului. Conține substanța activă numită „decitabină”.


    Pentru ce se utilizează Dacogen

    Dacogen este utilizat în tratamentul unui tip de cancer numit „leucemie mieloidă acută“ sau „LMA“. Acesta este un tip de cancer care afectează celulele sanguine. Vi se va administra Dacogen când

    sunteţi diagnosticat pentru prima dată cu LMA. Este utilizat la adulţi.


    Cum acţionează Dacogen

    Dacogen acţionează prin împiedicarea dezvoltării celulelor canceroase. De asemenea, omoară celulele canceroase.


    Adresaţi-vă medicului sau asistentei medicale dacă aveţi orice întrebări despre modul de acţiune al Dacogen sau despre motivul pentru care v-a fost prescris acest medicament.


  2. Ce trebuie să ştiţi înainte să utilizaţi Dacogen Nu utilizaţi Dacogen

    • dacă sunteţi alergic la decitabină sau la oricare dintre celelalte componente ale acestui medicament (enumerate la punctul 6).

    • dacă alăptaţi.

      Dacă nu sunteţi sigur dacă oricare dintre cele de mai sus sunt valabile în cazul dumneavoastră, adresaţi-vă medicului, farmacistului sau asistentei medicale înainte de a utiliza Dacogen.


      Atenţionări şi precauţii

      Înainte să utilizaţi Dacogen, adresaţi-vă medicului dumneavoastră, farmacistului sau asistentei medicale, dacă aveţi

    • un număr redus de trombocite, de globule roşii sau globule albe,

    • o infecţie,

    • o boală hepatică,

    • o afecţiune renală gravă,

    • o afecţiune cardiacă.


      Dacă nu sunteţi sigur dacă oricare dintre cele de mai sus sunt valabile în cazul dumneavoastră, adresaţi-vă medicului, farmacistului sau asistentei medicale înainte de a utiliza Dacogen.


      Dacogen poate provoca o reacție imună gravă numită „sindrom de diferențiere” (vezi pct. 4 „Reacții adverse posibile”).


      Analize de laborator sau controale medicale

      Veţi face analize de sânge înainte de a începe tratamentul cu Dacogen şi la începutul fiecărui ciclu de tratament. Aceste analize se fac pentru a verifica:

    • dacă aveţi suficiente celule sanguine, şi

    • dacă ficatul şi rinichii dumneavoastră funcţionează corespunzător.

      Discutați cu medicul dumneavoastră despre semnificația rezultatelor testelor de sânge.


      Copii şi adolescenţi

      Dacogen nu este indicat pentru utilizare la copii sau adolescenţi cu vârsta sub 18 ani.


      Dacogen împreună cu alte medicamente

      Spuneţi medicului dumneavoastră, farmacistului sau asistentei medicale dacă luaţi, aţi luat recent sau s-ar putea să luaţi orice alte medicamente. Acestea includ medicamente obţinute fără prescripţie

      medicală şi produse naturiste, deoarece Dacogen poate afecta modul de acţiune al altor medicamente. De asemenea, alte medicamente pot afecta modul în care acţionează Dacogen.


      Sarcina şi alăptarea

    • Dacă sunteţi gravidă sau alăptaţi, credeţi că aţi putea fi gravidă sau intenţionaţi să rămâneţi gravidă, adresaţi-vă medicului dumneavoastră pentru recomandări înainte de a utiliza acest medicament.

    • Nu trebuie să utilizaţi Dacogen dacă sunteţi gravidă, deoarece poate afecta copilul dumneavoastră. Dacă puteți rămâne gravidă, medicul dumneavoastră vă va cere să faceți un test de sarcină înainte de a începe tratamentul cu Dacogen. Spuneţi imediat medicului dacă rămâneţi gravidă în timpul tratamentului cu Dacogen.

    • Nu alăptaţi dacă utilizaţi Dacogen. Aceasta deoarece nu se ştie dacă medicamentul trece în laptele matern.


      Fertilitatea masculină şi feminină şi contracepţia

    • Bărbaţii nu trebuie să conceapă un copil pe perioada tratamentului cu Dacogen.

    • Bărbaţii trebuie să folosească contracepţie eficace pe perioada tratamentului şi timp de până la 3 luni după întreruperea tratamentului.

    • Adresaţi-vă medicului dumneavoastră dacă doriţi să vă conservaţi sperma înainte de începerea tratamentului.

    • Femeile care pot rămâne gravide trebuie să folosească metode de contracepţie eficace pe perioada tratamentului și timp de 6 luni după întreruperea tratamentului.

    • Adresaţi-vă medicului dumneavoastră dacă doriţi să vă conservaţi ovulele înainte de începerea tratamentului.


      Conducerea vehiculelor şi folosirea utilajelor

      Este posibil să resimţiţi o stare de oboseală sau slăbiciune după utilizarea Dacogen. Dacă se întâmplă acest lucru, nu conduceţi vehicule şi nu folosiţi unelte sau utilaje.


      Dacogen conţine potasiu şi sodiu

    • Acest medicament conţine 0,5 mmoli de potasiu în fiecare flacon. După prepararea medicamentului, acesta conţine mai puțin de 1 mmol (39 mg) de potasiu pe doză, ceea ce înseamnă că este în esență lipsit de potasiu.

    • Acest medicament conţine 0,29 mmoli (6,67 mg) de sodiu (principalul component al sării de gătit/masă) în fiecare flacon. După prepararea medicamentului, acesta conţine între 13,8 mg şi 138 mg sodiu pe doză, echivalentul a 0,7-7% din cantitatea de sodiu zilnică minimă recomandată pentru un adult. Discutaţi cu medicul dumneavoastră dacă urmaţi o dietă cu restricţie de sodiu.


  3. Cum să utilizaţi Dacogen


    Dacogen vi se va administra de către un medic sau o asistentă medicală instruiţi în administrarea acestui gen de medicament.


    Cât de mult să utilizaţi

    • Medicul dumneavoastră vă va stabili doza de Dacogen. Aceasta depinde de înălţimea şi greutatea dumneavoastră (aria suprafeţei corporale).

    • Doza este de 20 mg/m2 din aria suprafeţei corporale.

    • Vi se va administra Dacogen în fiecare zi, timp de 5 zile, după care urmează o perioadă de

      3 săptămâni fără medicament. Acesta este numit un „ciclu de tratament“ şi se repetă o dată la 4 săptămâni. În general, vi se vor administra cel puţin 4 cicluri de tratament.

    • În funcţie de modul în care răspundeţi la tratament, medicul dumneavoastră vă poate amâna doza sau poate modifica numărul total de cicluri.


      Cât Dacogen se administrează

      Soluţia se administrează în venă (sub formă de perfuzie). Se administrează timp de o oră.


      Dacă vi se administrează mai mult Dacogen decât trebuie

      Acest medicament vi se va administra de către medicul dumneavoastră sau asistenta medicală. În cazul puțin probabil în care vi se administrează prea mult (o supradoză), medicul dumneavoastră va verifica

      dacă există reacții adverse și le va gestiona în mod corespunzător.


      Dacă uitați de programarea pentru administrarea de Dacogen

      Dacă ratați o programare, faceți alta cât mai repede. Pentru ca medicamentul să fie cât mai eficient cu putință, este important să se respecte schema de tratament.


      Dacă aveți întrebări suplimentare despre utilizarea acestui medicament, adresați-vă medicului dumneavoastră sau asistentei medicale.


  4. Reacţii adverse posibile


    Ca toate medicamentele, acest medicament poate provoca reacţii adverse, cu toate că nu apar la toate persoanele. Următoarele efecte secundare pot să apară în urma administrării acestui medicament.


    Spuneţi imediat medicului dumneavoastră sau asistentei medicale dacă observaţi oricare dintre următoarele reacţii adverse grave

    • Febră – aceasta ar putea fi un semn al unei infecţii cauzate de numărul mic de globule albe (foarte frecvent).

    • Durere în piept sau respiraţie superficială (cu sau fără febră sau tuse): acestea pot fi semnul unei infecţii la nivelul plămânilor numite „pneumonie“ (foarte frecvent) sau inflamarea plămânilor

      (boală pulmonară interstițială [cu frecvență necunoscută]) sau cardiomiopatie (o afecţiune a muşchiului inimii [mai puţin frecventă]) care poate fi însoţită de umflarea gleznelor, a mâinilor, a picioarelor şi a labelor picioarelor.

    • Sângerare – inclusiv sânge în materiile fecale. Acesta ar putea fi un semn de sângerare la nivelul stomacului sau al intestinelor.

    • Dificultăţi de deplasare, de vorbire, de înţelegere sau de vedere; dureri de cap severe subite, convulsii, amorţeli sau slăbiciune în orice parte a corpului. Acestea pot fi semne ale unei

      hemoragii în interiorul capului (frecvent).

    • Dificultăţi la respiraţie, umflare a buzelor, mâncărime sau erupţie trecătoare pe piele. Acestea pot fi cauzate de o reacţie alergică (hipersensibilitate) (frecvent).

    • Reacție imună gravă (sindrom de diferențiere) care poate provoca febră, tuse, dificultăți de respirație, erupții trecătoare pe piele, scăderea cantităţii de urină, hipotensiune arterială (tensiune arterială scăzută), umflarea brațelor sau picioarelor și creștere rapidă în greutate (necunoscută).


      Spuneţi medicului dumneavoastră sau asistentei medicale dacă observaţi oricare dintre reacţiile adverse grave de mai sus.


      Alte reacţii adverse la Dacogen includ

      Foarte frecvente (pot afecta mai mult de 1 persoană din 10)

    • infecţie urinară

    • altă infecţie în orice parte a corpului, cauzată de bacterii, virusuri sau ciuperci

    • sângerare sau învineţire cu uşurinţă – acestea pot fi semne ale unei scăderi a numărului de trombocite din sânge (trombocitopenie)

    • senzaţie de oboseală sau paloare - acestea pot fi semne ale unei scăderi a numărului de globule roşii (anemie)

    • valori crescute ale glicemiei

    • dureri de cap

    • sângerări nazale

    • diaree

    • vărsături

    • greaţă

    • febră

    • valori anormale ale testelor funcției ficatului


      Frecvente (pot afecta până la 1 persoană din 10)

    • o infecţie a sângelui provocată de bacterii – aceasta poate fi un semn al nivelului scăzut de globule albe

    • nas înfundat sau secreţii nazale, dureri la nivelul sinusurilor

    • ulceraţii la nivelul cavităţii bucale sau limbii

    • concentrații crescute ale „bilirubinei“ în sânge


      Mai puţin frecvente (pot afecta până la 1 persoană din 100)

    • o scădere a numărului de celule roşii, celule albe sau trombocite (pancitopenie)

    • boala muşchiului inimii

    • umflături dureroase pe piele, de culoare roşie, febră, o creştere a numărului de globule

      albe - acestea pot fi semne ale „Dermatozei Neutrofilice Febrile Acute“ sau „Sindromul Sweet”.


      Cu frecvenţă necunoscută (care nu se poate estima din datele disponibile)

    • inflamaţie la nivelul intestinului (enterocolită, colită şi cecită) cu simptome cum sunt dureri abdominale, balonare sau diaree. Enterocolita poate duce la complicaţii septice şi poate cauza deces.


      Raportarea reacţiilor adverse

      Dacă manifestaţi orice reacţii adverse, adresaţi-vă medicului dumneavoastră, farmacistului sau asistentei medicale. Acestea includ orice reacţii adverse nemenţionate în acest prospect. De asemenea, puteţi raporta reacţiile adverse direct prin intermediul sistemului naţional de raportare, aşa cum este menţionat în Anexa V. Raportând reacţiile adverse, puteţi contribui la furnizarea de informaţii suplimentare privind siguranţa acestui medicament.


  5. Cum se păstrează Dacogen


    • Medicul dumneavoastră, asistenta medicală sau farmacistul sunt responsabili pentru păstrarea Dacogen.

    • Nu lăsaţi acest medicament la vederea şi îndemâna copiilor.

    • Nu utilizaţi acest medicament după data de expirare înscrisă pe cutie şi pe flacon după EXP. Data de expirare se referă la ultima zi a lunii respective.

    • A nu se păstra la temperaturi peste 25°C.

    • După reconstituire, concentratul trebuie diluat suplimentar în interval de 15 minute, utilizând lichide perfuzabile răcite. Această soluţie diluată preparată poate fi păstrată la frigider la 2°C – 8ºC timp de maximum 3 ore şi apoi timp de maximum 1 oră la temperatura camerei (20°C – 25°C) înainte de administrare.

    • Medicul dumneavoastră, asistenta medicală sau farmacistul sunt responsabili pentru eliminarea corectă a medicamentului Dacogen neutilizat.


  6. Conţinutul ambalajului şi alte informaţii Ce conţine Dacogen


Cum arată Dacogen şi conţinutul ambalajului

Dacogen este o pulbere de culoare albă până la aproape albă pentru concentrat pentru soluţie perfuzabilă. Este disponibil într-un flacon din sticlă de capacitate 20 ml ce conţine decitabină 50 mg. Fiecare ambalaj conţine 1 flacon.


Deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30

B-2340 Beerse Belgia


Fabricantul

Janssen Pharmaceutica NV Turnhoutseweg 30

B-2340 Beerse Belgia


Pentru orice informaţii referitoare la acest medicament, vă rugăm să contactaţi reprezentanţa locală a deţinătorului autorizaţiei de punere pe piaţă:


België/Belgique/Belgien Janssen-Cilag NV Tel/Tél: +32 14 64 94 11

Lietuva

UAB "JOHNSON & JOHNSON" Tel: +370 5 278 68 88


България

„Джонсън & Джонсън България” ЕООД Тел.: +359 2 489 94 00

Luxembourg/Luxemburg

Janssen-Cilag NV Tél/Tel: +32 14 64 94 11


Česká republika Janssen-Cilag s.r.o. Tel: +420 227 012 227

Magyarország Janssen-Cilag Kft. Tel: +36 1 884 2858


Danmark

Janssen-Cilag A/S Tlf: +45 4594 82 82

Malta

AM MANGION LTD. Tel: +356 2397 6000

Deutschland

Janssen-Cilag GmbH Tel: +49 2137 955 955

Nederland

Janssen-Cilag B.V. Tel: +31 76 711 1111


Eesti

UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal Tel: +372 617 7410

Norge

Janssen-Cilag AS Tlf: +47 24 12 65 00


Ελλάδα

Janssen-Cilag Φαρμακευτική Α.Ε.Β.Ε. Tηλ: +30 210 80 90 000

Österreich

Janssen-Cilag Pharma GmbH Tel: +43 1 610 300


España

Janssen-Cilag, S.A. Tel: +34 91 722 81 00

Polska

Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. Tel: +48 22 237 60 00


France

Janssen-Cilag

Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03

Portugal

Janssen-Cilag Farmacêutica, Lda. Tel: +351 214 368 600


Hrvatska

Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Tel: +385 1 6610 700

România

Johnson & Johnson România SRL Tel: +40 21 207 1800


Ireland

Janssen Sciences Ireland UC Tel: +353 1 800 709 122

Slovenija

Johnson & Johnson d.o.o. Tel: +386 1 401 18 00


Ísland

Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Slovenská republika Johnson & Johnson s.r.o. Tel: +421 232 408 400


Italia

Janssen-Cilag SpA

Tel: 800.688.77 / +39 02 2510 1

Suomi/Finland

Janssen-Cilag Oy

Puh/Tel: +358 207 531 300


Κύπρος

Βαρνάβας Χατζηπαναγής Λτδ Τηλ: +357 22 207 700

Sverige

Janssen-Cilag AB Tfn: +46 8 626 50 00


Latvija

UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiāle Latvijā Tel: +371 678 93561

United Kingdom (Northern Ireland)

Janssen Sciences Ireland UC Tel: +44 1 494 567 444


Acest prospect a fost revizuit în {LL/AAAA}


Informaţii detaliate privind acest medicament sunt disponibile pe site-ul Agenţiei Europene pentru Medicamente /

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Următoarele informaţii sunt destinate numai profesioniştilor din domeniul sănătăţii:

  1. RECONSTITUIRE


    Trebuie evitat contactul pielii cu soluţia şi trebuie folosite mănuşi de protecţie. Trebuie aplicate procedurile standard pentru manipularea medicamentelor citotoxice.


    Pulberea trebuie reconstituită cu 10 ml de apă pentru preparate injectabile în condiţii de asepsie. După reconstituire, fiecare ml conţine aproximativ 5 mg de decitabină cu un pH între 6,7 şi 7,3. În interval de 15 minute de la reconstituire, soluţia trebuie diluată suplimentar cu soluţii perfuzabile răcite (2°C – 8°C) (soluţie injectabilă de clorură de sodiu 9 mg/ml [0,9%] sau cu soluţie de glucoză injectabilă 5%) în scopul de a obţine o concentraţie finală cuprinsă între 0,15 şi 1,0 mg/ml.

    Pentru termenul de valabilitate şi precauţiile pentru păstare după reconstituire, vezi pct. 5 din prospect.


  2. ADMINISTRARE


    Soluţia reconstituită se administrează prin perfuzie intravenoasă, în decurs de 1 oră.


  3. ELIMINARE


Un flacon este pentru o singură utilizare şi orice soluţie neutilizată trebuie aruncată.

Orice medicament neutilizat sau material rezidual trebuie eliminat în conformitate cu reglementările locale.