Página inicial Página inicial

MS-H Vaccine
Mycoplasma synoviae (live)


FOLHETO INFORMATIVO:

MS-H Vacina colírio, suspensão


  1. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE, SE FOREM DIFERENTES


    Titular da autorização de introdução no mercado:


    Pharmsure Veterinary Products Europe Limited 4 Fitzwilliam Terrace

    Strand Road

    Bray WICKLOW A98 T6H6

    Irlanda


    Fabricante responsável pela libertação de lote:


    Laboratoire LCV

    Z.I. du Plessis Beuscher 35220 Chateaubourg

    França


  2. NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO


    MS-H Vacina colírio, suspensão


  3. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) E OUTRA(S) SUBSTÂNCIA(S)


    Colírio, suspensão

    Suspensão translúcida laranja avermelhada a amarelo-palha. Uma dose (30 µl) contém:


    Substância activa:

    Estirpe MS-H viva atenuada termossensível, de Mycoplasma synoviae, pelo menos 105,7 CCU*

    * Unidades de mutação de cor


    Outras substâncias:

    Meio de Frey modificado contendo vermelho de fenol e soro de suíno


  4. INDICAÇÃO (INDICAÇÕES)


    Para imunização activa de futuros progenitores de frangos de carne, futuros progenitores de aves poedeiras e futuras aves poedeiras a partir das 5 semanas de idade para reduzir as lesões dos sacos aéreos e reduzir o número de ovos com formação anómala da casca causadas pelo Mycoplasma synoviae.


    Início da imunidade: 4 semanas após a vacinação.

    Demonstrou-se que a duração da imunidade para reduzir as lesões dos sacos aéreos é de 40 semanas pós-vacinação.

    Permanece por demonstrar a duração da imunidade para reduzir o número de ovos com formação

    anómala da casca.

  5. CONTRA-INDICAÇÕES


    Não existem contra-indicações.


  6. REACÇÕES ADVERSAS


    Não existem


    Caso detecte efeitos graves ou outros efeitos não mencionados neste folheto, informe o médico veterinário.


  7. ESPÉCIES-ALVO


    Frangos


  8. DOSAGEM EM FUNÇÃO DA ESPÉCIE, VIA(S) E MODO DE ADMINISTRAÇÃO


    Via oftálmica


    Os frangos devem ser vacinados uma vez, pela aplicação de uma gota num olho (30 µl), a partir das 5 semanas de idade e pelo menos 5 semanas antes do início do período de postura.


  9. INSTRUÇÕES COM VISTA A UMA UTILIZAÇÃO CORRECTA


    Frangos a partir das 5 semanas de idade


    Uma dose de 30 l deve ser administrada através de uma gota num olho.


    • Descongele rapidamente os frascos por abrir entre 33°C e 35°C por um período de tempo de 10 minutos num banho de água termostático. Não descongele a temperaturas mais altas ou por períodos de tempo mais longos. Utilize à temperatura ambiente (22°C a 27°C) no espaço de 2 horas após a descongelação. Misture o conteúdo do frasco por agitação suave durante a descongelação. Inverta o frasco de forma repetida após a descongelação para assegurar a ressuspensão dos conteúdos.

    • Retire o selo de alumínio e a rolha de borracha antes de utilizar uma ponta de conta-gotas de plástico ou outro dispositivo de administração. Utilize um conta-gotas ou dispositivo calibrado de forma a administrar uma gota de 30 µl da vacina. Evite a introdução de contaminação.

    • Segure na ave com a cabeça inclinada para um lado. Inverta o frasco conta-gotas ou prepare o dispositivo para permitir a formação de uma única gota na ponta, que deve cair livremente para dentro do olho aberto, inundando-o cuidadosamente. A gota (antes da libertação) e a ponta NÃO devem tocar na superfície do olho.


      Antes de soltá-la, deixe a ave piscar o olho.


  10. INTERVALO(s) DE SEGURANÇA


    Zero dias.

  11. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO


    Manter fora da vista e do alcance das crianças.


    A vacina MS-H deve ser sempre protegida da luz solar directa. Conservar congelada, a temperatura inferior a -70 °C por um período máximo de 4 anos. Após a retirada do congelador, é possível um armazenamento adicional a curto prazo a temperaturas iguais ou inferiores a -18 °C por um período máximo de 4 semanas. A vacina não deve ser congelada de novo a -70 °C após a conservação a temperaturas iguais ou inferiores a -18 °C. Uma vez descongelada, utilize no espaço de 2 horas.


    Não utilizar depois de expirado o prazo de validade indicado no rótulo.


  12. ADVERTÊNCIA(S) ESPECIAL(AIS)


    Precauções especiais para utilização em animais


    Não utilizar em aves poedeiras e nas 5 semanas que antecedem o início do período de postura. Vacinar ao mesmo tempo todas as aves numa exploração.

    Não administrar antibióticos com actividade anti-Micoplasma, 2 semanas antes ou 4 semanas após a

    vacinação. Nestes antibióticos incluem-se, por exemplo, a tetraciclina, tiamulina, tilosina, quinolonas, lincospectina, gentamicina, as quinolonas ou antibióticos macrólidos.


    Sempre que for necessário utilizar antibióticos, deve ser dada preferência aos agentes sem actividade anti-Micoplasma, tais como penicilina, amoxicilina ou neomicina. Não devem ser administrados no espaço de 2 semanas após a vacinação.


    • Só devem ser vacinadas explorações livres de anticorpos contra M. synoviae. A vacinação deve ser efectuada em aves sem M. synoviae, pelo menos 4 semanas antes da exposição prevista ao M. synoviae virulento.

    • As frangas devem ser testadas primeiro para detectar a infecção pelo M. synoviae. O teste relativo à presença de M. synoviae na exploração é, regra geral, levado a cabo por meio do teste rápido de aglutinação sérica (rapid serum agglutination test – RSAT), com a análise das amostras de sangue no espaço de 24 horas após a sua colheita.

    • A estirpe da vacina tem capacidade para se disseminar das aves vacinadas para as aves não vacinadas, incluindo as espécies selvagens. Isto pode ocorrer durante toda a vida da ave vacinada. Devem ser adotadas precauções especiais para evitar a disseminação da estirpe vacinal a outras espécies de aves. A distinção entre as estirpes de campo e a estirpe da vacina do M. synoviae pode ser realizada laboratorialmente através da classificação de Hammond ou do teste HRM (High Resolution Melt).

    • A infecção pelo M. synoviae induz uma resposta de anticorpos transitória positiva contra o Mycoplasma gallisepticum. Apesar de não existirem dados sobre esta matéria, é provável que a vacinação com este medicamento induza também uma resposta de anticorpos positiva ao Mycoplasma gallisepticum, podendo, por conseguinte, interferir com a monitorização serológica do Mycoplasma gallisepticum. Se necessário, pode proceder-se a uma diferenciação adicional das duas espécies de Micoplasma por meio de uma técnica laboratorial de PCR. As amostras a utilizar para o PCR incluem esfregaços colhidos de órgãos patológicos, tais como traqueia, fenda palatina, sacos aéreos ou articulações.

    • A estirpe da vacina pode ser detectada no sistema respiratório das galinhas até 55 semanas após a vacinação.

    • Não existe informação disponível sobre a segurança e a eficácia desta vacina quando utilizada com qualquer outro medicamento veterinário. A decisão da administração desta vacina antes ou após a administração de outro medicamento veterinário, deve ser tomada caso a caso e tendo em consideração a especificidade da situação.

    • Não misturar com qualquer outro medicamento veterinário.


      Precauções especiais a adoptar pela pessoa que administra o medicamento aos animais

    • Para evitar eventuais lesões cutâneas e oculares por manipulação do frasco congelado, recomenda-se a utilização equipamento de protecção individual constituído por de luvas de protecção e óculos de segurança.

    • Caso a vacina seja acidentalmente salpicada para os olhos do operador, os olhos e o rosto devem ser cuidadosamente lavados com água para evitar uma potencial reacção aos componentes do meio de cultura.


  13. PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO UTILIZADO OU DOS SEUS DESPERDÍCIOS, SE FOR CASO DISSO


    Pergunte ao seu médico veterinário como deve eliminar os medicamentos veterinários que já não são necessários. Estas medidas contribuem para a protecção do ambiente.


  14. DATA DA ÚLTIMA APROVAÇÃO DO FOLHETO INFORMATIVO


    website da Agência Europeia do Medicamento /.


  15. OUTRAS INFORMAÇÕES


Frasco de PEBD de plástico de 30 ml (1000 doses) com rolha de borracha de butilo selada com uma cápsula de alumínio.


Número da AIM: EU/2/11/126/001


Medicamento veterinário sujeito a receita médico veterinária.