Strona główna Strona główna
AstraZeneca

Kentera (previously Oxybutynin Nicobrand)
oxybutynin

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika


Kentera 3,9 mg / 24 godziny, system transdermalny, plaster

oksybutynina


Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.


Ponieważ podczas leczenia oksybutyniną może nastąpić zmniejszenie wydzielania potu, istnieje zwiększone ryzyko gorączki i udaru termicznego w przypadku narażenia na wysokie temperatury otoczenia.


Dzieci i młodzież

Nie zaleca się stosowania leku Kentera u dzieci lub młodzieży.


Lek Kentera a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.


Stosowanie plastrów Kentera równocześnie z innymi lekami, które mają podobne działania niepożądane, takie jak suchość w jamie ustnej, zaparcie czy ospałość może zwiększać częstość występowania tych działań i nasilać ich objawy.


Oksybutynina może zwalniać proces trawienia, a przez to wpływać na adsorpcję innych leków przyjmowanych doustnie, lub też inne stosowane leki mogą wzmagać działanie oksybutyniny. Dotyczy do zwłaszcza następujących leków:


Stosowanie leku Kentera z alkoholem

Oksybutynina może powodować ospałość i zaburzenia wzroku. Spożywanie alkoholu może nasilać uczucie ospałości.


Ciąża i karmienie piersią

Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć

dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku. Leku Kentera nie stosować w okresie ciąży chyba, że jest to bezwzględnie konieczne.

Jeśli oksybutynina stosowana jest w okresie karmienia piersią, niewielka jej ilość wydzielana jest w mleku matki. Nie zaleca się zatem stosowania oksybutyniny w okresie karmienia piersią.


Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn

Ponieważ lek Kentera może powodować ospałość, senność lub zaburzenia widzenia, pacjentów należy pouczyć, aby zachowali ostrożność podczas prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

  1. Jak stosować lek Kentera


    Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W razie wątpliwości należy zwrócić się

    do lekarza lub farmaceuty.


    Nowy plaster z lekiem Kentera należy stosować dwa razy w tygodniu (co 3 do 4 dni), zgodnie z instrukcją użycia. Należy zmieniać plaster w te same dni tygodnia, na przykład w każdą niedzielę i środę lub w każdy poniedziałek i czwartek.

    Na wewnętrznej stronie opakowania leku Kentera wydrukowano kalendarz z listą kontrolną przyjmowania leku Kentera, ułatwiającą zapamiętanie schematu dawkowania. Należy zaznaczyć schemat stosowania i pamiętać, by zmieniać plaster w dni tygodnia, które zostały zaznaczone w kalendarzu. Należy również pamiętać, by jednorazowo stosować wyłącznie jeden plaster, a raz naklejony plaster powinien przez cały czas znajdować się na skórze, aż do kolejnej zmiany plastra na nowy.


    W jakie okolice ciała naklejać plaster

    Plaster należy naklejać na czystą, suchą, gładką skórę brzucha, bioder lub pośladków. Unikać umieszczania plastra w linii talii, co pozwoli uniknąć ocierania odzieży o plaster. Nie należy wystawiać plastra na działanie promieni słonecznych. Umieścić plaster pod warstwą odzieży. Należy zmieniać miejsca naklejenia nowych plastrów. Nie naklejać plastra na tę samą okolicę ciała przez co najmniej

    1 tydzień.


    image


    W jaki sposób naklejać plaster

    Każdy plaster jest zapakowany oddzielnie w szczelnej saszetce ochronnej. Przed rozpoczęciem stosowania leku Kentera należy przeczytać wszystkie informacje zamieszczone poniżej.


    Aby nakleić plaster Kentera


    Krok 1: Nakleić plaster na okolicę ciała spełniającą następujące warunki:


    • świeżo wymyta, ale sucha i chłodna skóra (należy odczekać kilka minut po zakończeniu ciepłej kąpieli lub po wyjściu spod prysznica).

    • nie pokryta pudrem, płynem kosmetycznym lub olejkiem skóra.

    • skóra bez zranień, wysypki, ani innego objawu świadczącego o podrażnieniu.


      Krok 2: Otworzyć saszetkę zawierającą plaster.


    • Rozerwać saszetkę zgodnie z kierunkiem strzałek znajdujących się po prawej stronie, tak jak podano na poniższym rysunku.

    • Nie przecinać saszetki nożyczkami, ponieważ można uszkodzić plaster znajdujący się w saszetce.

    • Wyjąć plaster z saszetki.

    • Bezzwłocznie nakleić plaster na skórę; nie przechowywać plastra poza szczelnie zamkniętą saszetką.


      image


      Krok 3: Nakleić jedną połowę plastra na skórę.


    • Ostrożnie zgiąć plaster i usunąć jedną część osłonki zabezpieczającej, pokrywającej lepką powierzchnię plastra.

    • Nie dotykając lepkiej powierzchni, mocno przycisnąć plaster w odpowiednie miejsce na skórze brzucha, bioder lub pośladków, kierując go lepką stroną ku dołowi.


      image


      Krok 4. Nakleić drugą połowę plastra na skórę.


    • Zgiąć plaster. Mocno nacisnąć na osłonkę.

    • Delikatnie uchwycić i poderwać osłonkę tak, by odkleić jej brzeg.

    • Chwycić odklejony brzeg za jeden koniec i odkleić drugą część osłonki. Należy uważać, by nie dotknąć lepkiej powierzchni plastra.

    • Opuszkami palców mocno docisnąć cały plaster do powierzchni skóry. Uciskać przez co najmniej 10 sekund tak, by plaster pozostał na właściwym miejscu. Powyższa procedura ma zapewnić, aby cały plaster przylegał do skóry, również wokół brzegów.

    • Wyrzucić osłonki zabezpieczające.


      image

      Kąpiel, prysznic, pływanie i aktywność fizyczna

      Plaster powinien pozostawać przyklejony do skóry przez cały czas, do chwili jego zmiany na nowy. Kąpiel, prysznic, pływanie i aktywność fizyczna nie powinny wpływać na mocowanie plastra, o ile unika się pocierania plastra podczas kąpieli. Aby nie dopuścić do odklejenia plastra, należy unikać dłuższego przebywania w gorącej wodzie.


      Jeżeli nastąpi odklejenie plastra

      Jeżeli plaster zacznie się odklejać od powierzchni skóry, należy ucisnąć go opuszkami palców. Plaster został zaprojektowany w taki sposób, aby można go było ponownie przykleić. Całkowite odklejenie plastra należy do rzadkości. Jeżeli jednak to nastąpi, należy spróbować umieścić plaster w tym samym miejscu. Jeżeli uda się w sposób trwały przykleić plaster na całej jego powierzchni, należy pozostawić plaster na skórze. W przeciwnym wypadku należy odkleić plaster, a następnie nakleić nowy, w inne miejsce. Niezależnie od dnia, w którym nastąpiło odklejenie plastra, należy kontynuować schemat dawkowania dwa razy w tygodniu, zgodnie z oznaczeniem sporządzonym na pudełku.


      W przypadku, gdy pacjent zapomni zmienić plaster po 3–4 dniach

      Z chwilą przypomnienia sobie o konieczności zmiany plastra, należy usunąć stary plaster i nakleić nowy, w innej okolicy brzucha, bioder lub pośladków. Niezależnie od tego kiedy to nastąpiło, należy kontynuować schemat dawkowania dwa razy w tygodniu w przypadku nowego plastra, również jeżeli oznacza to konieczność jego zmiany przed upływem 3–4 dni.


      W jaki sposób usuwać plaster


      Podczas zmiany plastra należy powoli odkleić zużyty plaster. Zgiąć plaster wpół (lepką powierzchnią ku sobie), a następnie zutylizować w taki sposób, by dzieci i zwierzęta domowe nie miały do niego dostępu. W miejscu naklejenia plastra może wystąpić niewielkie zaczerwienienie, które powinno zniknąć w ciągu kilku godzin od usunięcia plastra. Jeżeli objawy podrażnienia się utrzymują, należy skontaktować się z lekarzem prowadzącym.


      Należy delikatnie zmyć miejsce przyklejenia ciepłą wodą i łagodnym mydłem. Powinno to ułatwić usunięcie resztek pozostających na skórze po usunięciu plastra. W celu usunięcia pozostałości można również użyć niewielkiej ilości oliwki dla dzieci. Pierścieniowate pozostałości przylepca, które uległy zanieczyszczeniu, mogą wymagać zastosowania preparatu do usuwania medycznych środków opatrunkowych, który można nabyć w aptece. Ponieważ alkohol i inne silne rozpuszczalniki mogą powodować podrażnienie skóry, dlatego nie powinny być stosowane.


      Zużyty plaster zawiera znaczne ilości substancji czynnych, które mogą być szkodliwe po wprowadzeniu do środowiska wodnego. Dlatego też, odklejony plaster należy złożyć na pół, warstwą przylepną do wnętrza tak, by błona uwalniająca nie była widoczna, umieścić w oryginalnej saszetce, a następnie usunąć w taki sposób, by dzieci nie miały do niego dostępu. Zarówno zużyte, jak i niewykorzystane plastry należy usuwać zgodnie ze stosownymi przepisami lub zwrócić do apteki. Nie należy spłukiwać wykorzystanych plastrów w toalecie, ani wyrzucać do systemów ściekowych.


      Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Kentera

      Nie należy przyklejać więcej niż jednego plastra na raz.


      Pominięcie zastosowania leku Kentera

      Należy przykleić plaster Kentera natychmiast po zorientowaniu się, że plastra brakuje na skórze, bądź

      pominięciu planowego dnia przyklejenia plastra.

      Przerwanie stosowania leku Kentera

      Jeśli pacjent zdecyduje się przerwać stosowanie plastrów, może to spowodować nawrót nietrzymania moczu spowodowanego naglącym parciem i zwiększenie częstości oddawania moczu. Lek Kentera należy stosować tak długo jak to zaleci lekarz.


      W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku, należy zwrócić się do

      lekarza lub farmaceuty.


  2. Możliwe działania niepożądane


    Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.


    Bardzo częste działanie niepożądane (mogą wystąpić u więcej niż 1 na 10 osób)

    • swędzenie wokół miejsca przyklejenia plastra


      Częste działania niepożądane (mogą wystąpić u 1 na 10 osób)

    • zaczerwienienie lub wysypka w miejscu przyklejenia plastra

    • suchość w ustach

    • zaparcia

    • biegunka

    • dolegliwości żołądkowe

    • bóle brzucha

    • bóle głowy lub uczucie senności

    • infekcje układu moczowego

    • niewyraźne widzenie

    • zawroty głowy


      Niezbyt częste działania niepożądane (mogą wystąpić u maksymalnie 1 na 100 osób)

    • infekcje górnych dróg oddechowych lub infekcje grzybicze

    • lęk

    • splątanie

    • nerwowość

    • pobudzenie

    • trudności ze snem

    • kołatania serca

    • uderzenia gorąca

    • bóle pleców

    • zatrzymanie moczu

    • trudności z oddawaniem moczu

    • przeziębienie

    • przypadkowo doznany uraz


      Rzadkie działania niepożądane (mogą wystąpić u maksymalnie 1 na 1 000 osób)

    • reakcja paniczna

    • splątanie umysłowe

    • omamy

    • dezorientacja

    • zaburzenia pamięci

    • utrata pamięci

    • niezwykłe zmęczenie

    • słaba koncentracja

      Zgłaszanie działań niepożądanych

      Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione

      w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa stosowania leku.


  3. Jak przechowywać lek Kentera


    Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.


    Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na saszetce i pudełku kartonowym. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.


    Nie przechowywać w lodówce ani nie zamrażać.


    Zużyte plastry należy złożyć na pół, warstwą przylepną do wewnątrz, tak by błona uwalniająca nie była widoczna, a następnie włożyć do oryginalnej saszetki i bezpiecznie usunąć w taki sposób, by dzieci nie miały do niej dostępu. Zarówno zużyte, jak i niewykorzystane plastry należy usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami lub zwrócić do apteki. Nie należy spłukiwać zużytych plastrów w toalecie, ani wyrzucać do kanalizacji.


  4. Zawartość opakowania i inne informacje Co zawiera lek Kentera


Jak wygląda lek Kentera i co zawiera opakowanie

Lek Kentera to system transdermalny, plaster , pakowany w pudełka kartonowe zawierające 2, 8, lub

24 plastry. Każdy plaster składa się z przezroczystej folii, która pokryta jest składnikami farmaceutycznymi i chroniona osłonką zewnętrzną. Osłonkę zewnętrzną należy zdjąć przed przyklejeniem plastra do ciała.


Podmiot odpowiedzialny


Teva B.V. Swensweg 5

2031 GA Haarlem Holandia


Wytwórca


Merckle GmbH

Ludwig-Merckle-Straße 3

89143 Blaubeuren

Niemcy


Teva Pharmaceuticals Europe B.V. Swensweg 5

2031 GA Haarlem Holandia


W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących tego leku należy zwrócić się do

miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego.


België/Belgique/Belgien

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Tél/Tel: +32 38207373

Lietuva

UAB Teva Baltics Tel: +370 52660203

България

Тева Фарма ЕАД Тел: +359 24899585

Luxembourg/Luxemburg

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Belgique/Belgien

Tél/Tel: +32 38207373

Česká republika

Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o. Tel: +420 251007111

Magyarország

Teva Gyógyszergyár Zrt. Tel: +36 12886400

Danmark

Teva Denmark A/S Tlf: +45 44985511

Malta

Teva Pharmaceuticals Ireland L-Irlanda

Tel: +44 2075407117

Deutschland ratiopharm GmbH Tel: +49 73140202

Nederland

Teva Nederland B.V. Tel: +31 8000228400

Eesti

UAB Teva Baltics Eesti filiaal Tel: +372 6610801

Norge

Teva Norway AS Tlf: +47 66775590

Ελλάδα

Specifar A.B.E.E.

Τηλ: +30 2118805000

Österreich

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH Tel: +43 1970070

España

Laboratorios Gebro Pharma, S.A. Tel: +34 932058686

Polska

Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o. Tel: +48 223459300

France

Teva Santé

Tél: +33 155917800

Portugal

Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 214767550

Hrvatska

Pliva Hrvatska d.o.o. Tel: +385 13720000

România

Teva Pharmaceuticals S.R.L. Tel: +40 212306524


Ireland

Teva Pharmaceuticals Ireland Tel: +44 2075407117

Slovenija

Pliva Ljubljana d.o.o. Tel: +386 15890390

Ísland

Teva Pharma Iceland ehf. Sími: +354 5503300

Slovenská republika

TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o. Tel: +421 257267911

Italia

Teva Italia S.r.l. Tel: +39 028917981

Suomi/Finland

Teva Finland Oy

Puh/Tel: +358 201805900

Κύπρος

Specifar A.B.E.E.

Ελλάδα

Τηλ: +30 2118805000

Sverige

Teva Sweden AB Tel: +46 42121100

Latvija

UAB Teva Baltics filiāle Latvijā

Tel: +371 67323666

United Kingdom (Northern Ireland)

Accord Healthcare Ireland Ltd. Ireland

Tel: +353 214619040


Data ostatniej aktualizacji ulotki