Címoldal Címoldal

Zutectra
human hepatitis B immunoglobulin

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára


Zutectra 500 NE oldatos injekció előretöltött fecskendőben

Humán hepatitisz B immunglobulin


Mielőtt elkezdi alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mert az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

Különösen az immunglobulin A (IgA) elégtelen mennyiségének olyan, nagyon ritka eseteiben, amikor vannak a vérében antitestjei az IgA-val szemben. Ez súlyos allergiás reakcióhoz (anafilaxiához) is vezethet.

Az allergiás reakció során jelentkezhet hirtelen kialakuló sípoló légzés, nehézlégzés, szapora pulzus, a szemhéj, az arc, az ajkak, a torok vagy a nyelv duzzanata, kiütés vagy viszketés.


A Zutectra kizárólag szubkután injekcióként, bőr alatti beadásra való. Vénába vagy érbe fecskendezve

allergiás sokkot okozhat.


Figyelmeztetések és óvintézkedések


A kezelés előtt feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy az egészségügyi szakembert,

- ha korábban közölték Önnel, hogy vérében az IgA-típusú immunglobulinok elleni antitestek

találhatók. Ez nagyon ritka, de allergiás reakciót okozhat.


Az immunglobulinokra (antitestekre) akkor is allergiás lehet, ha erről nem tud, sőt akkor is, ha a humán immunglobulinokkal történő korábbi kezeléseket jól tolerálta. Különösen akkor fordulhatnak elő allergiás reakciók, például hirtelen vérnyomásesés vagy sokk, ha a vérében nincs elegendő IgA- típusú immunglobulin.


Az első Zutectra injekció beadása során és azt követően rövid ideig megfigyelés alatt fogják tartani, hogy meggyőződjenek róla, nem alakul-e ki Önnél reakció. Amennyiben a Zutectra miatt allergiás reakció lép fel, az injekciót azonnal leállítják. Haladéktalanul tájékoztassa kezelőorvosát vagy az egészségügyi szakembert, ha a Zutectra injekció beadása során bármilyen reakciót tapasztal.


Amennyiben Ön HBs antigén pozitív, nem fog Zutectra-kezelést kapni, mivel ekkor a gyógyszer

alkalmazása nem jár előnyökkel az Ön számára. Kezelőorvosa el fogja ezt magyarázni Önnek.


Az Ön biztonsága érdekében antitestszintjét rendszeresen ellenőrizni fogják.


Vérvizsgálatokra gyakorolt esetleges hatás

A Zutectra befolyásolhatja bizonyos vérvizsgálatok (szerológiai vizsgálatok) eredményeit. Minden

vérvizsgálat előtt tájékoztassa kezelőorvosát a Zutectra-kezelésről.


Információk a Zutectra alapanyagáról és a fertőző kórokozók lehetséges átviteléről:


Az alapanyag, vagyis amiből a Zutectra készül, az emberi vérplazma (a vér folyékony része). Emberi vérből vagy plazmából készült gyógyszerek esetében meghatározott intézkedéseket érvényesítenek, azért, hogy a fertőzések betegekre történő átvitelét megelőzzék. Ezek közé tartozik:

vizsgálata vírus/fertőzések jeleinek kimutatására.

Az ilyen típusú gyógyszerek gyártói a vér vagy plazma feldolgozása során beiktatnak a vírusok inaktiválására, illetve eltávolítására szolgáló eljárásokat is. Mindezen eljárások ellenére az emberi vérből vagy plazmából előállított gyógyszerek alkalmazása esetén a fertőzések átvitelének lehetősége nem zárható ki teljes mértékben. Ez érvényes az ismeretlen, illetve újonnan felbukkanó vírusokra és egyéb típusú fertőzésekre is.


Az alkalmazott eljárások hatékonynak tekinthetők a burokkal rendelkező vírusok, például a humán immundeficiencia vírus (HIV), a hepatitisz B vírus, a hepatitisz C vírus, valamint a burokkal nem rendelkező hepatitisz A vírussal szemben. A burokkal nem rendelkező vírusok, például a (Ringelrubeolát okozó) parvovírus B19 esetében az alkalmazott eljárások hatékonysága korlátozott lehet.


A Zutectrához hasonló immunglobulinok alkalmazása eddig nem járt hepatitisz A vagy parvovírus B19 fertőzéssel, valószínűleg azért, mert a készítményben lévő antitestek védő hatásúak ezekkel a fertőzésekkel szemben.


Fontos, hogy mindig feljegyezze a Zutectra-ja gyártási számát. Amikor tehát újabb csomag Zutectra-t kap, jegyezze fel a dátumot és a gyártási számot (ami a csomagoláson a „Lot” után található), és tartsa ezt az információt biztonságos helyen, például a kezelési naplójában (lásd 3. pont).


Egyéb gyógyszerek és a Zutectra

Feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát vagy az egészségügyi szakembert a jelenleg vagy nemrégiben

szedett, valamint alkalmazni tervezett egyéb gyógyszereiről. Védőoltások

A Zutectra akár 3 hónapig csökkentheti néhány védőoltás (kanyaró, rubeola, mumpsz, bárányhimlő)

hatékonyságát.


Az utolsó Zutectra injekció beadását követően legalább 3 hónapot várni kell, mielőtt élő, legyengített kórokozót tartalmazó (attenuált) védőoltást kaphat.


Tájékoztassa kezelőorvosát a Zutectra-kezelésről, mielőtt bármilyen védőoltást kapna.


Terhesség, szoptatás és termékenység

Ha Ön terhes vagy szoptat, illetve ha fennáll Önnél a terhesség lehetősége vagy gyermeket szeretne, a gyógyszer alkalmazása előtt beszéljen kezelőorvosával vagy gyógyszerészével.


A készítmény hatásai a gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességekre A Zutectra nem, vagy csak elhanyagolható mértékben befolyásolja az Ön gépjárművezetéshez és a gépek kezeléséhez szükséges képességeit.


  1. Hogyan kell alkalmazni a Zutectra-t?


    A Zutectra kizárólag szubkután (a bőr alá adott) injekcióként alkalmazható. Egy előretöltött fecskendő tartalma csak egyszeri használatra szolgál. Tilos érbe fecskendezni.


    A legtöbb esetben a kezelőorvos vagy nővér adja be az injekciót. Ha azonban az Ön antitestszintje megfelelő, és állandó adagolásban kapja a készítményt, akkor Ön vagy gondozója megtanulhatja az injekció beadásának otthoni módját (lásd alább).


    A Zutectra-val történő kezelésének nyilvántartásához kifejezetten ajánlott a kezelési napló vezetése. Kezelőorvosa elmagyarázza Önnek, hogyan kell ezt vezetni.


    A dózis egyénileg határozható meg, 500 NE és 1000 NE között változhat (kivételes esetekben 1500 NE-ig), hetente vagy kéthetente alkalmazva. Az adag az Ön állapotától függ. Kezelőorvosa rendszeresen ellenőrzi állapotát és elmondja Önnek, hogy a Zutectra-ból mennyit, és milyen gyakorisággal kell alkalmaznia.


    A készítmény beadása öninjekciózással vagy a gondozó által

    Akkor adhatja be magának a Zutectra-t kezelőorvosa segítsége nélkül, ha Önt erre megtanították. Amennyiben magának adja be a Zutectra-t, akkor figyelmesen olvassa el a „Hogyan adja be Ön vagy gondozója a Zutectra-t” című részt.


    A Zutectra-nak felhasználás előtt szobahőmérsékletűre (körülbelül 23 °C-27 °C) kell felmelegednie.


    Ha az előírtnál több Zutectra-t alkalmazott

    A túladagolás következményei nem ismertek. Ha azonban a felírtnál nagyobb adag Zutectra-t alkalmazott, rögtön forduljon kezelőorvosához, egészségügyi szakemberhez vagy gyógyszerészhez és kérjen tanácsot.


    Ha elfelejtette alkalmazni a Zutectra-t

    Ne alkalmazzon kétszeres adagot a kihagyott injekció pótlására. Beszéljen kezelőorvosával, hogyan oldja meg az adagolást. Kezelőorvosa elmondja Önnek, a Zutectra-ból mennyit és milyen gyakorisággal kell alkalmaznia.


    Győződjék meg róla, hogy a Zutectra-t előírás szerint és a kezelőorvosa utasításának megfelelően alkalmazza, hogy elkerülje a hepatitisz B újrafertőződés kockázatát.


  2. Lehetséges mellékhatások

    Mint minden gyógyszer, így ez a gyógyszer is okozhat mellékhatásokat, amelyek azonban nem

    mindenkinél jelentkeznek.


    A Zutectra-val megfigyelt mellékhatások többsége enyhe illetve közepes súlyosságú volt. Nagyon ritkán a normál humán immunglobulinok súlyos allergiás reakciót okozhatnak.


    Ha az alábbi mellékhatások közül bármelyiket észleli, hagyja abba az injekció beadását és azonnal szóljon kezelőorvosának:

    • kiütés,

    • viszketés,

    • sípoló légzés,

    • nehézlégzés,

    • a szemhéjak, az arc, az ajkak, a torok vagy a nyelv duzzanata,

    • alacsony vérnyomás, szapora pulzus


    Ez allergiás reakció vagy súlyos allergiás reakció (anafilaxiás sokk) lehet.


    Az injekció beadását követő bármilyen nemkívánatos esemény fellépése esetén azonnal szóljon kezelőorvosának.


    A következő mellékhatásokat jelentették a Zutectra-val kapcsolatban:


    Gyakori (10 beteg közül legfeljebb 1-nélfordulhat elő):

    • az injekció helyén fellépő reakciók: fájdalom, csalánkiütés (urtikária) az injekció beadásának helyén, vérömleny a bőr alatti szövetben (hematóma), bőrpír (eritéma).


      Nem gyakori (100 beteg közül legfeljebb1-nélfordulhat elő):

    • fejfájás

    • felhasi fájdalom (a mellkas és a köldök között)


      Ezenkívül a következő reakciókat jelentették egyetlen alkalommal:

    • kimerültség (fáradtság)

    • magas vérnyomás (hipertónia)

    • az orr és a torok gyulladása (orrgaratgyulladás)

    • izomgörcs

    • allergiás reakciók (túlérzékenység)

    • szabálytalan szívverés (szívdobogásérzés), szív körüli diszkomfort-érzés

    • viszketés (pruritus), kiütések

    • száj- és torokfájás


      Más humán immunglobulin készítményekkel a következő tünetekről számoltak be még:

    • hidegrázás

    • fejfájás

    • szédülés

    • láz

    • hányás

    • enyhe allergiás reakciók

    • émelygés (hányinger)

    • ízületi fájdalom

    • alacsony vérnyomás

    • közepesen súlyos derékfájdalom

    • reakciók az injekció beadásának helyén: duzzanat, fájdalom, bőrpír, a bőr megkeményedése, helyi melegség, viszketés, véraláfutás és kiütés.


      Mellékhatások bejelentése

      Ha Önnél bármilyen mellékhatás jelentkezik, tájékoztassa kezelőorvosát, gyógyszerészét vagy a gondozását végző egészségügyi szakembert. Ez a betegtájékoztatóban fel nem sorolt bármilyen

      image

      lehetséges mellékhatásra is vonatkozik. A mellékhatásokat közvetlenül a hatóság részére is bejelentheti az V. függelékben található elérhetőségeken keresztül.

      A mellékhatások bejelentésével Ön is hozzájárulhat ahhoz, hogy minél több információ álljon rendelkezésre a gyógyszer biztonságos alkalmazásával kapcsolatban.


  3. Hogyan kell a Zutectra-t tárolni?


    A gyógyszer gyermekektől elzárva tartandó!


    A külső dobozon, a buborékcsomagoláson és az előretöltött fecskendőn feltüntetett lejárati idő (EXP)

    után ne alkalmazza ezt a gyógyszert. A lejárati idő az adott hónap utolsó napjára vonatkozik.


    Hűtve (2 °C–8 °C) tárolandó és szállítandó. Nem fagyasztható! A fénytől való védelem érdekében az előretöltött fecskendőt tartsa a dobozában.


    Amint levették az előretöltött fecskendőről a védőkupakot, az oldatot azonnal be kell adni!


    Ne alkalmazza a Zutectra-t, ha az oldat zavaros vagy részecskéket tartalmaz.


    Semmilyen gyógyszert ne dobjon a szennyvízbe vagy a háztartási hulladékba. Kérdezze meg gyógyszerészét, hogy mit tegyen a már nem használt gyógyszereivel. Ezek az intézkedések elősegítik a környezet védelmét. Az injekció beadása után minden tűt, fecskendőt és üres üvegtartályt azonnal abba az éles eszközök eldobására készült tartályba kell dobnia, amit kapott.


  4. A csomagolás tartalma és egyéb információk


    Mit tartalmaz a Zutectra?


    • A készítmény hatóanyaga 500 NE/ml humán hepatitisz B immunglobulin.

    • A Zutectra 150 mg/ml humán plazmaproteint tartalmaz, amelynek legalább 96%-a immunglobulin G (IgG). A készítmény legfeljebb 6000 mikrogramm/ml immunglobulin A-t (IgA-t) tartalmaz.

    • Egyéb összetevők glicin és injekcióhoz való víz.


    Milyen a Zutectra külleme és mit tartalmaz a csomagolás?


    A Zutectra oldatos injekció előretöltött fecskendőben (500 NE/ml - 5 darabos kiszerelés bliszterben) kerül forgalomba. Az oldat színe változó lehet, a tiszta és az opálos, illetve a színtelen és a halványsárga közötti tartományban.


    Egy darab 1 ml-es Zutectra előretöltött fecskendő 500 NE-t tartalmaz. A Zutectra kiszerelési egysége: 5 darab előretöltött fecskendő, egyenként bliszterbe csomagolva.

    A forgalomba hozatali engedély jogosultja és a gyártó Biotest Pharma GmbH

    Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Németország

    Tel.: + 49 6103 801-0

    Fax:+ 49 6103 801-150

    Email: mail@biotest.com


    A készítményhez kapcsolódó további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély

    jogosultjának helyi képviseletéhez:

    België/Belgique/Belgien

    Infarama BV

    Ringlaan 39

    B-1853 Strombeek-Bever Tél/Tel: +32 11 31 26 16

    Lietuva

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0


    България

    МЕДИС ФАРМА БЪЛГАРИЯ ЕООД

    1700 София

    Ул. Проф. Атанас Иширков 31, офис 6 T: +359 2 427 49 58

    Luxembourg/Luxemburg

    Biotest AG Landsteinerstr. 5 D-63303 Dreieich

    Tél/Tel: + 49 6103 801-0


    Česká republika

    Reg-Pharm spol.s.r.o. Fialková 45

    CZ-10600 Praha 10

    Tel: + 420 2 7265 4004

    Magyarország Biotest Hungaria Kft. Torbágy u. 15/A

    H-2045 Törökbálint

    Tel.: + 36 23 511 311


    Danmark

    Unimedic Pharma AB Box 6216

    S-102 34 Stockholm

    Tlf:+46 10 130 99 80

    Malta Rodel Ltd 55, Ravina

    Triq ir-Russett

    MT-Kappara SGN 4432

    Tel: + 356 27 386221


    Deutschland Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich

    Tel: + 49 6103 801-0

    Nederland Infarama BV Ringlaan 39

    B-1853 Strombeek-Bever Tel: +32 11 31 26 16


    Eesti

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0

    Norge

    Unimedic Pharma AB Box 6216

    S-102 34 Stockholm

    Tlf:+46 10 130 99 80


    Ελλάδα

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Τηλ: + 49 6103 801-0

    Österreich

    Biotest Austria GmbH

    Einsiedlergasse 58 A-1050 Wien

    Tel: + 43 1 545 15 61-0


    España

    Biotest Medical, S.L.U.

    C/ Frederic Mompou, 5 – 6º 3ª A E-08960 Sant Just Desvern Barcelona

    Tel: +34 935 952 661

    Polska

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0

    France

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tél: 00800 98832872

    Portugal

    SPCare Especialidades Farmacęuticas, Lda Rua Luciano Cordeiro, nş 123, 1ş dto.

    P-1050 139 Lisboa

    Tel: + 351 21 193 14 20


    Hrvatska

    Medis Adria d.o.o.

    Kolarova 7,

    10000 Zagreb

    T: +385 1 2303 446

    România

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0


    Ireland

    Aquilant Pharmaceuticals 21 Fonthill Business Park Fonthill Road

    Clondalkin

    IRL-Dublin 22

    Tel: + 353 1 404 8344

    Slovenija

    MEDIS, d.o.o.

    Brnčičeva 1

    SI-1231 Ljubljana-Črnuče

    Tel: +386 1 589 69 00


    Ísland

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Sími: + 49 6103 801-0

    Slovenská republika Reg-Pharm spol.s.r.o. Fialková 45

    CZ-10600 Praha 10

    Tel: + 420 2 7265 4004


    Italia

    Biotest Italia S.r.l.

    Via Leonardo da Vinci 43

    I-20090 Trezzano sul Naviglio Tel: + 39 02 4844 2951

    Suomi/Finland Unimedic Pharma AB Box 6216

    S-102 34 Stockholm

    Puh/Tel: +46 10 130 99 80


    Κύπρος

    ΑΚΗΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΥ & ΥΙΟΣ ΛΤΔ Γ. ΚΡΑΝΙΔΙΩΤΗ

    Τ. Θ. 22578 1522 ΛΕΥΚΩΣΙΑ Κ Υ Π Ρ Ο Σ

    Τηλ: + 357 22 611 038

    Sverige

    Unimedic Pharma AB Box 6216

    S-102 34 Stockholm

    Tel: +46 10 130 99 80


    Latvija

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0

    United Kingdom (Northern Ireland)

    Biotest AG Landsteinerstrasse 5 D-63303 Dreieich Tel: + 49 6103 801-0


    A betegtájékoztató legutóbbi felülvizsgálatának dátuma:


    () található.


  5. Hogyan adja be Ön vagy a gondozója a Zutectra-t?

Az alábbi utasítások a Zutectra injekció beadásának módját írják le. Kérjük, figyelmesen olvassa el, és lépésről lépésre kövesse az útmutatásokat. A kezelőorvos vagy az asszisztense megtanítja Önnek az injekciózás módját.


Ne próbálja beadni a Zutectra-t, amíg nem biztos abban, hogy megértette, hogyan kell elkészíteni az injekciós oldatot, és hogyan kell beadni az injekciót.


Általános információk:


Ne feledje, hogy az alkoholos törlőket és a tűket a csomagolás nem tartalmazza, ezekről Önnek kell

gondoskodnia.

Ügyeljen arra, hogy legyen kéznél a kezelési naplója, valamint a hulladékok ártalmatlanításához egy éles-hegyes tárgyakhoz való tároló.


  1. Az injekció elkészítése előtt döntse el, hová fogja azt beadni. A Zutectra-t a bőr és az izom között található zsírrétegbe kell beadni (a bőr alá körülbelül 8-12 mm-rel). A legjobb olyan helyre adni az injekciót, ahol a bőr laza és puha, például a has, a kar, a comb vagy a farpofák területére, távol az ízületektől, idegektől, csontoktól.


    Fontos: Soha ne adja az injekciót olyan területre, ahol csomót, dudort, kemény göböt vagy fájdalmat érez, vagy ahol a bőr elszíneződött, behúzódott, heges vagy sérült. Beszélje meg kezelőorvosával vagy egy egészségügyi szakemberrel, ha ezeket, vagy egyéb szokatlan elváltozást észlel. Az injekciót minden alkalommal más helyre kell beadni. Ha bizonyos területek nehezen elérhetők, akkor ezeknél

    az injekcióknál szüksége lehet egy gondozó segítségére.


  2. A Zutectra előretöltött fecskendő előkészítése:

    image

    • Vegye ki az előretöltött fecskendőt a csomagolásból.

    • Vizsgálja meg alaposan az oldatot. Tisztának és részecskéktől mentesnek kell lennie. Ha az oldat elszíneződött, zavaros vagy részecskéket tartalmaz, akkor dobja ki, és vegyen elő egy új előretöltött fecskendőt.

    • Távolítsa el a védőkupakot a fecskendőről.


      image

    • Vegye ki a tűt a steril csomagolásból, és illessze

      rá a fecskendőre.


  3. Az előretöltött fecskendőből távolítsa el az esetleges légbuborékokat.


    image

    • Tartsa a fecskendőt a tűvel felfelé, és ujjával óvatosan ütögesse meg a fecskendőt, amíg a levegő össze nem gyűlik a fecskendő hegyénél. Óvatosan tolja be a dugattyút, amíg a légbuborékok el nem tűnnek.


Az injekció beadása


  1. Válassza ki a területet, ahova be kívánja adni az injekciót, és jegyezze fel a naplóba. Jegyezze fel továbbá a dátumot és a gyártási számot (lásd „Információk a Zutectra alapanyagáról és a fertőző kórokozók lehetséges átviteléről” a jelen betegtájékoztató 2. pontjában).


    image

    Has: A köldök körüli körülbelül 2,5 cm-es területet ne használja. Az öv vonal területét is kerülje, mivel a dörzsölés irritálhatja az injekció helyét. Kerülje ki a műtéti hegeket. Ha magának adja be az injekciót, valószínűleg erre a helyre legkönnyebb beadni.


    Comb: Az injekciót a középső és a külső területekbe adja, ahol könnyen össze tudja csípni a szövetet.

    Minél közelebb van a csípőhöz és távolabb a

    térdtől, valószínűleg annál több a zsírszövet.


    Kar: A felkar hátsó részét kell használni. Ezen a területen nehéz összecsípni a szövetet és önmagának beadni a Zutectra-t. Amennyiben mégis a karba kívánja magának beadni az injekciót, akkor próbálja összecsípni a szövetet úgy, hogy a karját egy szék háttámlájához vagy a falhoz támasztja. Ha

    segítségre van szüksége, sokkal könnyebb, ha valaki más adja be az injekciót erre a területre.

    Farpofák: Bármely terület használható, ahol össze tudja csípni a szöveteket. Erre a területre nehezebb önmagának beadni az injekciót. Próbálja meg állva, a tükör előtt meghatározni a helyet, vagy szükség lehet arra, hogy megkérje a gondozót az injekció beadására.


    Fontos az injekciós helyek változtatása (rotálva: körbe–körbe haladva). Ez segít megőrizni a bőr rugalmasságát, és segíti a gyógyszer egyenletes felszívódását is. Az injekció helyének körbe haladva történő váltogatása azt jelenti, hogy az egyik helyen elkezdve, egymás után az összes helyen végig kell menni, mielőtt visszatér az első injekció helyére. Ezután újra kell kezdeni a kört. A problémák elkerülése érdekében érdemes feljegyezni, hova adta be az utolsó injekciót.


    Az alábbi ábrák a combba történő beadást mutatják be példaként:


    image

  2. Törölje le alkoholos törlővel azt a területet, ahová be kívánja adni az injekciót. Hagyja a bőrt a levegőn megszáradni.


    image

  3. Óvatosan csípje össze a bőrt a fertőtlenített terület körül, és szúrja bele a tűt egy gyors, határozott mozdulattal, 45–90 fokos szögben. Adja be az injekciót a bőr alá, úgy, ahogy a kezelőorvos vagy a nővér mutatta.


    image

    image

  4. A folyadékot a dugattyú óvatos benyomásával fecskendezze be. Hagyjon elegendő időt magának a teljes mennyiség beadására, míg a fecskendő ki nem ürül.


  5. Ezután azonnal húzza ki a tűt, és engedje el az összecsípett bőrt.


    image

  6. Alkoholos törlővel, körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg az injekció beadásának helyét.

Minden felhasznált eszközt dobjon ki


Amikor az injekciót beadta, azonnal dobjon ki minden tűt és üres üvegtartályt egy, az éles eszközök tárolására alkalmas tartályba.