Mājas lapa Mājas lapa

ProQuad
measles, mumps, rubella and varicella vaccine (live)

Lietošanas instrukcija: informācija lietotājam


ProQuad

Pulveris un šķīdinātājs injekciju suspensijas pagatavošanai

Masalu, parotīta, masaliņu un vējbaku vakcīna (dzīva)

Measles, mumps, rubella and varicella vaccine (live).


Pirms zāļu lietošanas uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju.


Šajā instrukcijā varat uzzināt:


  1. Kas ir ProQuad un kādam nolūkam to lieto

  2. Kas jāzina pirms ProQuad lietošanas

  3. lietot ProQuad

  4. Iespējamās blakusparādības

  5. Kā uzglabāt ProQuad

  6. Iepakojuma saturs un cita informācija


  1. Kas ir ProQuad un kādam nolūkam to lieto


    ProQuad ir vakcīna, kas satur novājinātus masalu, parotīta, masaliņu un vējbaku (varicella) vīrusus. Ja bērnam ir ievadīta vakcīna, imūnsistēma (organisma dabīgā aizsargsistēma) veidos antivielas pret masalu, cūciņu, masaliņu un vējbaku vīrusiem. Antivielas palīdz aizkavēt šo vīrusu izraisītās slimības.


    ProQuad tiek ievadīts, lai palīdzētu pasargāt Jūsu bērnu pret masalām, parotītu, masaliņām un

    vējbakām (varicella). Vakcīnu var ievadīt personām no 12 mēnešu vecuma.


    Tāpat īpašos gadījumos (piemēram, atbilstoši nacionālajam vakcinācijas kalendāram, slimības uzliesmojuma periodā vai ceļojot uz reģioniem ar augstu masalu izplatību) ProQuad var ievadīt bērniem no 9 mēnešu vecuma.


    Lai gan produkts satur dzīvus vīrusus, tie ir par vāju, lai izraisītu masalas, parotītu, masaliņas vai vējbakas (varicella) veseliem cilvēkiem.


  2. Kas jāzina pirms ProQuad lietošanas Nelietojiet ProQuad šādos gadījumos

    • Ja vakcinējamai personai ir alerģija pret jebkuru vējbaku vakcīnu vai masalu, parotīta vai

      masaliņu vakcīnu vai jebkuru no vakcīnas palīgvielām (6. punktā minēto), ieskaitot neomīcīnu.

    • Ja vakcinējamai personai ir asins slimības vai jebkāda veida vēzis, kas ietekmē imūnsistēmu.

    • Ja vakcinējamā persona saņem terapiju vai medikamentus, kas var pavājināt imūnsistēmu (izņemot mazas kortikosteroīdu devas astmas terapijai vai aizstājterapijā).

    • Ja vakcinējamai personai slimības dēļ (tai skaitā AIDS) ir pavājināta imūnsistēma.

    • Ja vakcinējamās personas ģimenes anamnēzē ir iegūts vai pārmantots imūndeficīts, ja vien šai

      personai nav pierādīta imūnkompetence.

    • Ja vakcinējamai personai ir aktīva neārstēta tuberkuloze.


    • Ja vakcinējamai personai ir slimība ar temperatūru augstāku par 38,5ºC; tomēr nedaudz

      paaugstināta temperatūra pati par sevi nav kontrindikācija vakcinācijai.

    • Ja vakcinējamai personai iestājusies grūtniecība (turklāt, no grūtniecības jāizvairās 1 mēnesi pēc vakcinācijas, skatīt Grūtniecība un barošana ar krūti).


      Brīdinājumi un piesardzība lietošanā

      Ja vakcinējamai personai ir novērots kāds no zemāk minētajiem simptomiem, informējiet ārstu vai farmaceitu par to pirms vakcinācijas ar ProQuad:

    • ir bijušas alerģiskas reakcijas pret olām vai visu, kas satur olas.

    • anamnēzē vai ģimenes anamnēzē ir alerģijas vai krampji (lēkmes).

    • pēc vakcinācijas ar masalu, parotīta un/vai masaliņu vakcīnām novērotas tādas blakusparādības kā viegla zilumu veidošanās vai asiņošana, kas ir ilgāka nekā parasti.

    • ir cilvēka imūndeficīta vīrusa (HIV) infekcija bez HIV slimības simptomiem. Tomēr vakcīna var būt mazāk efektīva kā neinficētām personām (skatīt Nelietojiet ProQuad šādos gadījumos).

      Ja Jums ir asinsreces traucējumi vai mazs trombocītu skaits asinīs, injekcija tiks veikta zem ādas. Retos gadījumos ir iespējams saslimt ar vējbakām, arī ar smagu vējbaku formu, no cilvēka, kas tika

      vakcinēts ar ProQuad. Tas var notikt personām, kuras iepriekš nebija vakcinētas vai nav slimojošas ar

      vējbakām, kā arī personām, kuras ietilpst kādā no šādām kategorijām:

    • cilvēki ar pazeminātu rezistenci pret slimībām.

    • grūtnieces, kurām nav bijušas vējbakas vai kuras nav vakcinētas pret vējbakām.

    • jaundzimušie, kuru mātēm nav bijušas vējbakas vai kuras nav vakcinētas pret vējbakām.


      Cik vien iespējams, personām, kas ir vakcinētas ar ProQuad, līdz 6 nedēļām pēc vakcinācijas jācenšas izvairīties no cieša kontakta ar katru, kas ietilpst kādā no iepriekš minētajām kategorijām. Pastāstiet ārstam, ja ir kāds, kas ietilpst kādā no iepriekš minētajām kategorijām un, domājams, varētu būt ciešā kontaktā ar vakcinējamo personu.


      Līdzīgi kā citas vakcīnas, ProQuad var pilnībā nepasargāt visas vakcinētās personas. Arī gadījumos, kad jau ir bijusi masalu, parotīta, masaliņu vai vējbaku vīrusu iedarbība uz vakcinēto personu, bet persona vēl nav slima, ProQuad var nepasargāt no slimības izpausmēm.


      Citas zāles un ProQuad

      Pastāstiet ārstam vai farmaceitam par visām zālēm (vai vakcīnām), kuras vakcinējamā persona lieto vai pēdējā laikā ir lietojusi.


      ProQuad var ievadīt vienlaikus ar citām bērnu vakcīnām, piemēram, Prevenar un/vai A hepatīta vakcīnu, vai ar vakcīnām, kas satur difteriju, stingumkrampjus, acelulāro garo klepu, Haemophilus influenzae b tipa, inaktivēto poliomielīta vai B hepatīta vīrusu. Katra vakcīna tiks ievadīta dažādās injekcijas vietās.


      Ārsts var atlikt vakcināciju vismaz uz 3 mēnešiem pēc asins vai plazmas pārliešanas vai normālā cilvēka imūnglobulīna (IG) vai varicella- zoster imūnglobulīna (VZIG) ordinēšanas. Pēc vakcinācijas ar ProQuad IG vai VZIG nedrīkst ievadīt 1 mēnesi, ja vien ārsts nav norādījis savādāk.


      Ja jāveic tuberkulīna raudze, tas jādara kādu laiku pirms, vienlaicīgi ar vai 4 līdz 6 nedēļas pēc vakcinācijas ar ProQuad.


      Informējiet ārstu, ja vakcinējamai personai nesen ir ievadīta vakcīna vai tuvākajā laikā ir paredzēts to darīt. Ārsts izlems, kad jāievada ProQuad.


      6 nedēļas pēc vakcinācijas ar ProQuad jāizvairās no salicilātu lietošanas (piemēram,

      acetilsalicilskābes, kas ir daudzu pretsāpju un pretdrudža medikamentu sastāvā).

      Grūtniecība un barošana ar krūti

      ProQuad nedrīkst ievadīt grūtniecēm. Sievietēm reproduktīvajā vecumā jāizsargājas no grūtniecības

      1 mēnesi pēc vakcinācijas.


      Jāinformē ārsts, ja barojat bērnu ar krūti vai plānojat to darīt. Ārsts izlems, vai jāievada ProQuad.


      Ja Jūs esat grūtniece vai barojat bērnu ar krūti, ja domājat, ka Jums varētu būt grūtniecība vai plānojat grūtniecību, pirms šo zāļu lietošanas konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu.


      ProQuad satur nātriju

      Šīs zāles satur mazāk par 1 mmol nātrija (23 mg) katrā devā, būtībā tās ir “nātriju nesaturošas”.


      ProQuad satur kāliju

      Šīs zāles satur kāliju mazāk par 1 mmol (39 mg) katrā devā, būtībā tās ir “kāliju nesaturošas”.


      ProQuad satur sorbītu

      Šīs zāles satur 16 mg sorbīta katrā devā. Jāņem vērā papildu ietekme no vienlaicīgi lietotiem sorbītu (vai fruktozi) saturošiem produktiem un sorbīta (vai fruktozes) uzņemšanas ar uzturu.


  3. Kā lietot ProQuad


    ProQuad jāinjicē muskulī vai zem ādas augšstilba vai augšdelma ārējā apvidū.


    Parasti injekciju augšstilba muskulī veic maziem bērniem, bet vecākām personām injekciju ieteicams

    veikt augšdelmā.


    Ja personai, kura jāvakcinē, ir asins recēšanas traucējumi vai mazs trombocītu skaits, vakcīna jāievada zem ādas, jo pēc ievadīšanas muskulī var rasties asiņošana.

    ProQuad nedrīkst injicēt asinsvados. ProQuad tiek injicēts:

    • Bērniem no 9 līdz 12 mēnešu vecumam:

      ProQuad var injicēt bērniem no 9 mēnešu vecuma. Lai nodrošinātu optimālu aizsardzību pret

      vējbakām un masalām, jāievada divas ProQuad devas ar vismaz trīs mēnešu intervālu.

    • Personām, sākot no 12 mēnešu vecuma:

      Lai nodrošinātu optimālu aizsardzību pret vējbakām, jāievada divas ProQuad devas ar vismaz viena mēneša intervālu.


      Piemērotāko laiku injekcijai un injekciju skaitu noteiks ārsts, pamatojoties uz attiecīgajām oficiālajām vakcinācijas rekomendācijām.


      Šķīdināšanas norādījumi, kas sniegti instrukcijas beigās, ir paredzēti tikai medicīnas vai

      veselības aprūpes speciālistiem.


      Ja esat aizmirsis lietot ProQuad

      Ārsts izlems, kad jāievada aizmirstā deva.


  4. Iespējamās blakusparādības


    Tāpat kā visas vakcīnas un zāles, šī vakcīna var izraisīt blakusparādības, kaut arī ne visiem tās izpaužas.

    Var rasties alerģiskas reakcijas (nātrene). Dažas no šīm reakcijām var būt nopietnas, piemēram, apgrūtināta elpošana vai rīšana. Ja vakcinējamai personai ir alerģiska reakcija, nekavējoties zvaniet savam ārstam.


    Tika ziņots par citām nevēlamām blakusparādībām pēc ProQuad ievadīšanas, un dažās no tām bija

    nopietnas. Tās bija:

    • Retāk (var skart līdz 1 no 100 cilvēkiem): krampji ar drudzi.

      Reti (var skart

      līdz 1 no 1000 cilvēkiem): gaitas traucējumi.


      Ir novērotas arī citas nevēlamās blakusparādības, ievadot ProQuad:

    • Ļoti bieži (var skart vairāk nekā 1 no 10 cilvēkiem): tādi simptomi injekcijas vietā kā sāpes/jutīgums/sāpīgums, apsārtums, drudzis (38,9ºC vai augstāka);

    • Bieži (var skart līdz 1 no 10 cilvēkiem): tādi simptomi injekcijas vietā, kā pietūkums vai asins

      izplūdums, jutīgums; izsitumi (tai skaitā masalām līdzīgi izsitumi, vējbakām līdzīgi izsitumi un izsitumi injekcijas vietā); augšējo elpceļu infekcija; vemšana un caureja.


      Tika ziņots par sekojošām nevēlamajām blakusparādībām pēc vismaz viena no šādu preparātu ievadīšanas: ProQuad, iepriekš Merck & Co., Inc. ražoto atsevišķo un kombinēto masalu, cūciņu un masaliņu vakcīnu vai dzīvo vējbaku vakcīnas (Oka/Merck). Šīs nevēlamās blakusparādības ir:

    • Retāk (var skart līdz 1 no 100 cilvēkiem): klepus.

      Reti (var skart

      līdz 1 no 1000 cilvēkiem): ādas infekcija, vējbakas (varicella).

    • Nav zināmi (biežumu nevar noteikt pēc pieejamiem datiem): netipiska asiņošana vai zilumi zem ādas, sēklinieku uztūkums; durstoša sajūta uz ādas, herpes zoster (jostas roze); smadzeņu iekaisums (encefalīts); smadzeņu un muguras smadzeņu apvalka iekaisums, kas nav bakteriālas infekcijas izraisīts (aseptiskais meningīts); smagas ādas slimības; insults; krampji bez drudža; locītavu sāpes un/vai pietūkums (kas var būt pārejošs vai hronisks); un plaušu iekaisums (pneimonija/pneimonīts).


    Ārstam ir pieejams pilnīgāks ProQuad un ProQuad sastāvdaļu (Merck & Co., Inc. ražotās masalu, cūciņu un masaliņu vakcīnas un dzīvas vējbaku vakcīnas (Oka/Merck) izraisīto nevēlamo blakusparādību saraksts.


    Ziņošana par blakusparādībām

    image

    Ja vakcinējamai personai rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu vai farmaceitu. Tas attiecas arī uz iespējamajām blakusparādībām, kas nav minētas šajā instrukcijā. Jūs varat ziņot par blakusparādībām arī tieši, izmantojot V pielikumā minēto nacionālās ziņošanas sistēmas kontaktinformāciju. Ziņojot par blakusparādībām, Jūs varat palīdzēt nodrošināt daudz plašāku informāciju par šo zāļu drošumu.


  5. Kā uzglabāt ProQuad


    Uzglabāt vakcīnu bērniem neredzamā un nepieejamā vietā.


    Nelietot šo vakcīnu pēc derīguma termiņa beigām, kas norādīts uz kartona kastītes pēc "Derīgs līdz". Derīguma termiņš attiecas uz norādītā mēneša pēdējo dienu.


    Uzglabāt un transportēt atdzesētu (2ºC - 8ºC). Nesasaldēt.

    Uzglabāt flakonu ārējā iepakojumā. Sargāt no gaismas.


    Neizmetiet zāles kanalizācijā vai sadzīves atkritumos. Vaicājiet farmaceitam, kā izmest zāles, kuras

    vairs nelietojat. Šie pasākumi palīdzēs aizsargāt apkārtējo vidi.

  6. Iepakojuma saturs un cita informācija Ko ProQuad satur

Pēc izšķīdināšanas viena deva (0,5 ml) satur:

Aktīvās vielas ir:


Masalu vīrusu1 no Enders` Edmonston celma (dzīvs, novājināts) ne mazāk par 3,00 log10 TCID50* Parotīta vīrusu1 no Jeryl LynnTM (B līmenis) celma (dzīvs, novājināts) ne mazāk par 4,30 log10 TCID50*

Masaliņu vīrusu2 no Wistar RA 27/3 celma (dzīvs, novājināts) ne mazāk par 3,00 log10 TCID50*

Vējbaku vīrusu3 no Oka/Merck celma (dzīvs, novājināts) ne mazāk par 3,99 log10 PFU**


* 50 % audu kultūras infekciozā deva (TCID-tissue culture infectious dose)

** plakus veidojošās vienības (PFU-plaque-forming units)


  1. Audzēts vistas embriju šūnās.

  2. Audzēts cilvēka diploīdajos plaušu (WI-38) fibroblastos.

  3. Audzēts cilvēka diploīdajās šūnās (MRC-5).


Citas sastāvdaļas ir: Pulveris

Saharoze, hidrolizēts želatīns, urīnviela, nātrija hlorīds, sorbīts (E 420), mononātrija glutamāts, nātrija

fosfāts, nātrija hidrogēnkarbonāts, kālija fosfāts, kālija hlorīds, barotne 199 ar Hanka sāli, MEM, neomicīns, fenola sarkanais, sālsskābe un nātrija hidroksīds.


Šķīdinātājs Ūdens injekcijām.


ProQuad ārējais izskats un iepakojums

Vakcīna ir pulveris injekciju suspensijas pagatavošanai, iepakots flakonā un satur vienas reizes devu.

Šis pulveris ir jāsajauc ar šķīdinātāju, kas pievienots pulvera flakonam.


Pulveris ir balta līdz viegli iedzeltena, kompakta kristāliska masa un šķīdinātājs ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums.


ProQuad tiek ražots iepakojumos, kas satur 1 vai 10 flakonus. Visi iepakojuma lielumi tirgū var nebūt

pieejami.


Reģistrācijas apliecības īpašnieks un ražotājs

Reģistrācijas apliecības īpašnieks: Merck Sharp & Dohme B.V., Waarderweg 39, 2031 BN Haarlem,

Nīderlande.


Ražotājs, kas atbild par sērijas izlaidi: Merck Sharp and Dohme, B.V., Waarderweg, 39, 2031 BN

Haarlem, Nīderlande.


Lai saņemtu papildu informāciju par šīm zālēm, lūdzam sazināties ar reģistrācijas apliecības īpašnieka vietējo pārstāvniecību:


België/Belgique/Belgien

MSD Belgium

Tél/Tel: +32(0)27766211

dpoc_belux@merck.com

Lietuva

UAB Merck Sharp & Dohme, Tel: +370.5.2780.247

msd_lietuva@merck.com

България

Мерк Шарп и Доум България ЕООД тел.: + 359 2 819 3737

info-msdbg@merck.com


Luxembourg/Luxemburg

MSD Belgium

Tél/Tel: +32(0)27766211

dpoc_belux@merck.com


Česká republika

Merck Sharp & Dohme s. r. o. Tel: +420.233.010.111

dpoc_czechslovak@merck.com


Magyarország

MSD Pharma Hungary Kft Tel.: + 361888.5300

hungary_msd@merck.com


Danmark

MSD Danmark ApS Tlf: + 45 4482 4000

dkmail@merck.com

Malta

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited., Tel: 8007 4433 (+356 99917558)

malta_info@merck.com


Deutschland

MSD Sharp & Dohme GmbH

Tel: 0800 673 673 673 (+49 (0) 89 4561 0)

e-mail@msd.de

Nederland

Merck Sharp & Dohme B.V.

Tel: 0800 9999000

(+31 23 5153153)

medicalinfo.nl@merck.com


Eesti

Merck Sharp & Dohme OÜ Tel.: +372 6144 200

msdeesti@merck.com

Norge

MSD (Norge) AS Tlf: +47 32 20 73 00

msdnorge@msd.no


Ελλάδα

MSD Α.Φ.Β.Ε.Ε.

Τηλ: +30 210 98 97 300

dpoc_greece@merck.com


Österreich

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H. Tel: +43 (0) 1 26 044

dpoc_austria@merck.com


España

Merck Sharp & Dohme de España, S.A. Tel: +34 91 321 06 00

msd_info@merck.com

Polska

MSD Polska Sp. z o.o. Tel: +48.22.549.51.00

msdpolska@merck.com


France

MSD France

Tel:+ 33 (0)1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda Tel: +351 21 4465700

inform_pt@merck.com


Hrvatska

Merck Sharp & Dohme d.o.o. Tel: +385 1 66 11 333

croatia_info@merck.com

România

Merck Sharp & Dohme Romania S.R.L. Tel: + 4021 529 29 00

msdromania@merck.com


Ireland

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

medinfo_ireland@merck.com

Slovenija

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.

Tel: +3861520.4201

msd.slovenia@merck.com

Ísland

Vistor hf.

Sími: + 354 535 7000

Slovenská republika

Merck Sharp & Dohme, s. r. o. Tel: +421.2.58282010

dpoc_czechslovak@merck.com


Italia

MSD Italia S.r.l.

Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)

medicalinformation.it@msd.com

Suomi/Finland

MSD Finland Oy

Puh/Tel: +358 (0)9 804 650

info@msd.fi


Κύπρος

Merck Sharp & Dohme Cyprus Limited,

Τηλ: +80000 673 (357 22866700)

cyprus_info@merck.com


Sverige

Merck Sharp & Dohme (Sweden) AB Tel: +46 77 5700488

medicinskinfo@merck.com


Latvija

SIA Merck Sharp & Dohme Latvija Tel: +371.67364224

msd_lv@merck.com

United Kingdom (Northern Ireland)

Merck Sharp & Dohme Ireland (Human Health) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

medinfoNI@msd.com


Šī lietošanas instrukcija pēdējo reizi pārskatīta


Citi informācijas avoti


https://www.ema.europa.eu.


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Tālāk sniegtā informācija paredzēta tikai veselības aprūpes speciālistiem:


Pirms sajaukšanas ar šķīdinātāju, vakcīnas pulveris ir balta līdz viegli iedzeltena, kompakta kristāliska masa. Šķīdinātājs ir dzidrs, bezkrāsains šķidrums. Pēc pilnīgas izšķīdināšanas vakcīna ir dzidrs, gaiši dzeltens līdz gaiši rozā šķīdums.


Vakcīnas pagatavošanai jāizmanto tikai pievienotais šķīdinātājs, jo tas nesatur konservantus vai citas

pretvīrusu vielas, kas varētu inaktivēt vakcīnu.


Ir svarīgi katram pacientam lietot atsevišķu sterilu šļirci un adatu, lai izvairītos no infekciju izraisītāju

pārnešanas no viena pacienta otram.


Vienu adatu jālieto šķīdināšanai un otru atsevišķu, jaunu adatu injekcijai.


ProQad nedrīkst sajaukt vienā šļircē ar citām vakcīnām.


Norādījumi šķīdināšanai


Šķīdinātāja flakona saturs jāievelk šļircē. Šļirces saturs jāinjicē flakonā, kas satur pulveri. Uzmanīgi jāsakrata, lai pilnībā izšķīdinātu pulveri.


Pirms ievadīšanas pagatavotā vakcīna vizuāli rūpīgi jāpārbauda, vai tajā nav redzamas neatbilstoši piemaisījumi un/vai nav izmaiņas tās vizuālā izskatā. Ja ko tādu pamanāt, iznīciniet vakcīnu.


Ieteicams vakcīnu ievadīt tūlīt pēc izšķīdināšanas, lai samazinātu efektivitātes zudumu. Vakcīna jāizmet, ja tā nav ievadīta 30 minūšu laikā pēc šķīduma pagatavošanas.

Nesasaldēt sagatavoto vakcīnu.


Visu izšķīdinātās vakcīnas saturu no flakona jāievelk pilnšļircē, jānomaina adata un visu daudzumu

jāinjicē subkutāni vai intramuskulāri.


Neizlietotās zāles vai citi izlietotie materiāli jāiznīcina atbilstoši vietējām prasībām.


Skatīt arī 3. punktu Kā lietot ProQuad