Page d'accueil Page d'accueil

Kentera (previously Oxybutynin Nicobrand)
oxybutynin

Notice : Information de l’utilisateur


Kentera 3,9 mg / 24 heures, patch transdermique

oxybutynine


Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des informations importantes pour vous.


Comme le traitement avec l’oxybutynine peut provoquer une diminution de la transpiration, il y a une augmentation du risque de fièvre et de coup de chaleur en cas d’exposition à de hautes températures.


Enfants et adolescents

L’utilisation de Kentera n’est recommandée ni chez les enfants ni chez les adolescents.


Autres médicaments et Kentera

Informez votre médecin ou pharmacien si vous prenez, avez récemment pris ou pourriez prendre tout autre médicament.


L’application du patch transdermique Kentera en même temps qu’un autre médicament ayant des effets indésirables similaires, comme sécheresse de la bouche, constipation ou somnolence, peut augmenter la fréquence et l’intensité de ces effets indésirables.


L’oxybutynine peut ralentir la motilité digestive et avoir un impact sur l’absorption des médicaments pris par voie orale et l’utilisation de ce médicament en même temps que d’autres médicaments peut augmenter l’effet de l’oxybutynine, en particulier :


Kentera avec de l’alcool

L’oxybutynine peut provoquer une somnolence ou une vision trouble. Il est possible que la somnolence augmente avec la consommation d’alcool.


Grossesse et allaitement

Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ce médicament.


Kentera ne doit pas être utilisé pendant la grossesse, sauf en cas de nécessité clairement établie.


Lorsque l’oxybutynine est utilisée au cours de l’allaitement, une faible quantité est excrétée dans le lait maternel. En conséquence, l’utilisation d’oxybutynine n’est pas recommandée pendant l’allaitement.


Conduite de véhicules et utilisation de machines

Kentera peut entraîner assoupissement, somnolence ou vision trouble. En conséquence, vous devez être prudent lors de la conduite de véhicules ou de l’utilisation de machines.

  1. Comment utiliser Kentera


    Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications de votre médecin. Vérifiez auprès de votre médecin ou pharmacien en cas de doute.


    Appliquez un nouveau patch Kentera deux fois par semaine (tous les 3 ou 4 jours) selon le mode d’emploi. Changez le patch les mêmes jours chaque semaine, par exemple : chaque dimanche et mercredi ou chaque lundi et jeudi.

    Un calendrier imprimé sur la languette intérieure de la boîte de Kentera vous aidera à vous rappeler quand changer votre patch. Indiquez sur ce calendrier l’emploi du temps à suivre et rappelez-vous de toujours changer le patch Kentera les mêmes jours de la semaine, comme indiqué sur ce calendrier. Vérifiez bien que vous ne portez qu’un seul patch Kentera à la fois et que vous le portez en continu jusqu’au moment de le remplacer par un nouveau.


    Où l’appliquer

    Appliquez le patch sur une partie propre, sèche et lisse de la peau de l’abdomen, des hanches ou des fesses. Ne placez pas Kentera au niveau de la taille afin d’éviter le frottement des habits sur le patch. N’ exposez pas le patch au soleil. Gardez le patch sous vos vêtements. Changez l’endroit où vous l’appliquez à chaque nouvelle application. Il est important de ne pas réappliquer un patch au même endroit pendant au moins 1 semaine.


    image


    Comment l’appliquer

    Chaque patch Kentera est présenté dans un sachet protecteur individuel. Veuillez lire les informations suivantes avant de commencer à appliquer Kentera.


    Pour appliquer Kentera


    Étape 1 : Choisissez un endroit où placer le patch. Cet endroit doit être :


    • Tout juste lavé, mais sec et froid (attendre quelques minutes après avoir pris un bain chaud ou une douche chaude).

    • Sans aucun talc (poudre), lotion ou huile.

    • Sans coupure, rougeur ou tout autre type d’irritation de la peau.


      Étape 2 : Ouvrez le sachet qui contient le patch.


    • Pour ouvrir, déchirez le sachet suivant les flèches sur le côté droit du sachet, comme indiqué sur le dessin ci-dessous.

    • Ne découpez pas le sachet avec des ciseaux pour ne pas abîmer le patch qui se trouve à l’intérieur.

    • Sortez le patch de son sachet.

    • Appliquez-le immédiatement sur votre peau. Ne jamais laisser le patch à l’air libre et toujours le conserver dans son sachet fermé.


      image


      Étape 3 : Appliquez la première moitié du patch sur votre peau.


    • Pliez légèrement le patch et ôtez la première partie du film de protection qui recouvre la surface collante du patch.

    • Sans toucher la surface collante, pressez fermement le patch, face collante vers la peau, pour l’appliquer sur la partie choisie de l’abdomen, des hanches ou des fesses.


      image


      Étape 4 : Appliquez la seconde moitié du patch sur votre peau.


    • Repliez le patch sur lui-même. Pressez fermement sur le film de protection.

    • Repoussez doucement le film de protection pour en décoller le bord.

    • Saisissez le bord décollé par l’un des coins et retirez la 2ème partie du film de protection. Ne touchez pas la surface collante du patch.

    • Du bout des doigts, appuyez fermement sur l’ensemble du patch sur votre peau. Exercez une pression pendant au moins 10 secondes pour être sûr que le patch restera bien collé. Assurez-vous qu’il adhère bien à votre peau, même au niveau des bords.

    • Jetez les films de protection.


      image

      Bain, douches, natation et sport

      Vous devez toujours garder votre patch jusqu’au moment d’en changer. Le patch ne sera pas abîmé par les bains, les douches, la piscine, le sport, si vous faites attention de ne pas le frotter quand vous vous lavez. Évitez de rester trop longtemps dans un bain chaud pour ne pas décoller le patch.


      Si le patch se décolle

      Si le patch commence à se décoller, exercez une petite pression du bout des doigts. Le patch est conçu pour se recoller. Il est possible, mais dans des cas très rares, que le patch se décolle complètement. Si c’est le cas, essayez de replacer le patch exactement au même endroit. Si vous arrivez à bien le recoller, vous pouvez le laisser à cet endroit. Sinon, ôtez-le de votre peau et appliquez un nouveau patch sur un autre endroit de votre corps. Ne prêtez pas attention au jour où le patch s’est décollé et continuez à suivre

      votre emploi du temps habituel de deux applications par semaine que vous aurez noté sur la boîte du patch.


      Si vous oubliez de changer de patch après 3-4 jours

      Dès que vous vous en apercevez, enlevez l’ancien patch et appliquez-en un nouveau à un nouvel endroit de votre abdomen, de vos hanches ou de vos fesses. Peu importe le jour où cela arrive, continuez avec le même rythme (deux applications par semaine aux mêmes jours) avec le nouveau patch, même si cela signifie que vous devrez changer de patch avant que les 3 ou 4 jours ne se soient écoulés.


      Comment enlever le patch


      Pour changer de patch, enlevez doucement l’ancien patch. Pliez-le en deux (surface adhésive pliée sur elle-même) et jetez-le en prenant garde de le tenir hors de la portée des enfants ou des animaux. Une

      légère rougeur peut apparaître à l’endroit de l’application. Cette rougeur devrait disparaître dans les heures suivant le retrait du patch. Si l’irritation persiste, contactez votre médecin.


      Nettoyez doucement le site d’application avec de l’eau tiède et du savon doux afin de retirer tout résidu de colle resté sur votre peau après le retrait du patch. Une petite quantité d’huile pour bébé peut également être utilisée s’il reste un peu de colle. Si les traces de colle noircissent, vous pouvez utiliser une lingette spécifique pour décoller les sparadraps disponible chez votre pharmacien. L’alcool ou tout autre solvant fort peut causer une irritation de la peau et ne doit pas être utilisé.


      Après utilisation, le patch contient toujours des quantités non négligeables de substances actives. Les substances actives restantes du patch peuvent avoir des effets nocifs s’ils entrent en contact avec l’eau. C’est pourquoi, après utilisation, le patch doit être plié en deux, face adhésive vers l’intérieur, de telle sorte que la membrane de libération des substances actives ne reste pas à l’air libre. Il sera ensuite replacé dans son sachet d’origine et jeté tout en prenant garde de le tenir hors de portée des enfants. Un patch, utilisé ou non, doit être jeté conformément à la réglementation en vigueur ou rapporté en pharmacie. Les patchs utilisés ne doivent pas être jetés dans les toilettes, ni placés dans des containers spéciaux pour liquides usagés.


      Si vous avez utilisé plus de Kentera que vous n’auriez dû

      N’appliquez pas plusieurs patchs en même temps.


      Si vous oubliez d’utiliser Kentera

      Appliquez un nouveau patch transdermique Kentera dès que vous réalisez que vous avez oublié de le mettre ou si vous avez sauté le jour indiqué sur votre calendrier.


      Si vous arrêtez d’utiliser Kentera

      Si vous décidez de ne plus utiliser le patch transdermique, vos problèmes d’incontinence risquent de réapparaître et la fréquence de vos besoins d’uriner risque d’augmenter. Continuez à utiliser Kentera aussi longtemps qu’indiqué par votre médecin.

      Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin ou à votre pharmacien.


  2. Quels sont les effets indésirables éventuels


    Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.


    Effet indésirable très fréquent (pouvant toucher plus de 1 personne sur 10)

    • démangeaisons autour de la zone d’application


      Effets indésirables fréquents (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 10)

    • rougeur ou éruption cutanée au site d’application du patch

    • bouche sèche

    • constipation

    • diarrhée

    • indigestion

    • douleurs au niveau de l’estomac

    • maux de tête ou envie de dormir

    • infections urinaires

    • vision trouble

    • étourdissements


      Effets indésirables peu fréquents (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 100)

    • infection des voies respiratoires supérieures ou infections fongiques

    • anxiété

    • confusion

    • nervosité

    • agitation

    • difficulté à dormir

    • palpitations

    • bouffées de chaleur

    • mal de dos

    • rétention urinaire

    • difficultés à uriner

    • rhume

    • blessures accidentelles


    Effets indésirables rares (pouvant toucher jusqu’à 1 personne sur 1 000)

    • réaction de panique

    • confusion mentale

    • hallucinations

    • désorientation

    • altération de la mémoire

    • perte de mémoire

    • fatigue anormale

    • difficultés de concentration

    Déclaration des effets secondaires

    image

    Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration décrit en Annexe V. En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.


  3. Comment conserver Kentera


    Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.


    N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur le sachet et la boîte. La date de péremption fait référence au dernier jour de ce mois.


    Ne pas mettre au réfrigérateur. Ne pas congeler.


    Les patchs utilisés doivent être pliés en deux, face adhésive vers l’intérieur, de telle sorte que la membrane de libération ne soit pas exposée à l’air libre. Placez-les ensuite dans leurs sachets d’origine et jetez-les en prenant bien garde de les tenir hors de portée des enfants. Tout patch transdermique, utilisé ou non, doit être éliminé conformément à la réglementation en vigueur ou rapporté en pharmacie. Les patchs transdermiques utilisés ne doivent pas être jetés dans les toilettes, ni placés dans des containers spéciaux pour liquides usagés.


  4. Contenu de l’emballage et autres informations Ce que contient Kentera


Comment se présente Kentera et contenu de l’emballage extérieur

Kentera est un patch transdermique disponible en boîtes de 2, 8 et 24 patchs transdermiques. Chaque patch porte sur l’une de ses faces (celle contenant les substances pharmaceutiques) un film protecteur transparent à retirer avant toute application.


Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché


Teva B.V. Swensweg 5

2031 GA Haarlem Pays-Bas


Fabricant


Merckle GmbH

Ludwig-Merckle-Straße 3

89143 Blaubeuren

Allemagne


Teva Pharmaceuticals Europe B.V. Swensweg 5

2031 GA Haarlem Pays-Bas


Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché.


België/Belgique/Belgien

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Tél/Tel: +32 38207373

Lietuva

UAB Teva Baltics Tel: +370 52660203

България

Тева Фарма ЕАД Тел: +359 24899585

Luxembourg/Luxemburg

Teva Pharma Belgium N.V./S.A./AG Belgique/Belgien

Tél/Tel: +32 38207373

Česká republika

Teva Pharmaceuticals CR, s.r.o. Tel: +420 251007111

Magyarország

Teva Gyógyszergyár Zrt. Tel: +36 12886400

Danmark

Teva Denmark A/S Tlf: +45 44985511

Malta

Teva Pharmaceuticals Ireland L-Irlanda

Tel: +44 2075407117

Deutschland ratiopharm GmbH Tel: +49 73140202

Nederland

Teva Nederland B.V. Tel: +31 8000228400

Eesti

UAB Teva Baltics Eesti filiaal Tel: +372 6610801

Norge

Teva Norway AS Tlf: +47 66775590

Ελλάδα

Specifar A.B.E.E.

Τηλ: +30 2118805000

Österreich

ratiopharm Arzneimittel Vertriebs-GmbH Tel: +43 1970070

España

Laboratorios Gebro Pharma, S.A. Tel: +34 932058686

Polska

Teva Pharmaceuticals Polska Sp. z o.o. Tel: +48 223459300

France

Teva Santé

Tél: +33 155917800

Portugal

Teva Pharma - Produtos Farmacêuticos, Lda. Tel: +351 214767550

Hrvatska

Pliva Hrvatska d.o.o. Tel: +385 13720000

România

Teva Pharmaceuticals S.R.L. Tel: +40 212306524


Ireland

Teva Pharmaceuticals Ireland Tel: +44 2075407117

Slovenija

Pliva Ljubljana d.o.o. Tel: +386 15890390

Ísland

Teva Pharma Iceland ehf. Sími: +354 5503300

Slovenská republika

TEVA Pharmaceuticals Slovakia s.r.o. Tel: +421 257267911

Italia

Teva Italia S.r.l. Tel: +39 028917981

Suomi/Finland

Teva Finland Oy

Puh/Tel: +358 201805900

Κύπρος

Specifar A.B.E.E.

Ελλάδα

Τηλ: +30 2118805000

Sverige

Teva Sweden AB Tel: +46 42121100

Latvija

UAB Teva Baltics filiāle Latvijā

Tel: +371 67323666

United Kingdom (Northern Ireland)

Accord Healthcare Ireland Ltd. Ireland

Tel: +353 214619040


La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est


.