Page d'accueil Page d'accueil

NovoEight
turoctocog alfa

Notice : Information de l’utilisateur


NovoEight 250 UI, poudre et solvant pour solution injectable NovoEight 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable NovoEight 1 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable NovoEight 1 500 UI, poudre et solvant pour solution injectable NovoEight 2 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable NovoEight 3 000 UI, poudre et solvant pour solution injectable


turoctocog alfa (facteur VIII de coagulation humain (ADNr))


Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des informations importantes pour vous.


Après reconstitution avec le solvant fourni (solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml

(0,9 %)), la solution injectable préparée contient respectivement 62,5, 125, 250, 375, 500 ou 750 UI de

turoctocog alfa par ml (à savoir 250, 500, 1 000, 1 500, 2 000 ou 3 000 UI en fonction de la concentration de turoctocog alfa).


Qu’est-ce que NovoEight et contenu de l’emballage extérieur

NovoEight se présente sous forme de poudre et solvant pour solution injectable.

Chaque emballage de NovoEight contient un flacon de poudre blanche à légèrement jaune, une seringue préremplie de 4 ml de solution limpide et incolore, une tige de piston et un adaptateur pour flacon.


Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché et fabricant

Novo Nordisk A/S Novo Allé

DK-2880 Bagsværd, Danemark


La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est Autres sources d'informations

.


Instructions d'utilisation de NovoEight


VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER NOVOEIGHT.


NovoEight est fourni sous forme de poudre. Avant l'injection (administration), il doit être reconstitué à l'aide du solvant fourni dans la seringue. Le solvant est une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %). La solution reconstituée de NovoEight doit être injectée dans votre veine (injection intraveineuse). Le matériel contenu dans cet emballage est conçu pour reconstituer et injecter NovoEight.


Vous aurez également besoin d'un dispositif de perfusion (tubulure et aiguille papillon), de tampons stériles imbibés d'alcool, de compresses de gaze et de pansements. Ces dispositifs ne sont pas inclus dans l’emballage de NovoEight.


N’utilisez pas le matériel sans avoir été préalablement formé par votre médecin ou infirmier/ère.


Lavez-vous toujours les mains et vérifiez que l’espace qui vous entoure est propre.


Lorsque vous préparez et injectez le médicament directement dans une veine, il est important d'utiliser une technique propre et sans germe (aseptique). Une technique incorrecte peut introduire des germes susceptibles d'infecter le sang.


N'ouvrez le matériel que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser.


N'utilisez pas le matériel s'il est tombé ou s'il a été endommagé. Utilisez plutôt un emballage neuf.


N'utilisez pas le matériel après la date de péremption. Utilisez plutôt un emballage neuf. La date de péremption est imprimée après « EXP » sur l'emballage extérieur, sur le flacon, sur l'adaptateur pour flacon et sur la seringue préremplie.


N'utilisez pas le matériel si vous soupçonnez une contamination. Utilisez plutôt un emballage neuf.


Ne jetez aucun élément avant d'avoir injecté la solution reconstituée. Le matériel est à usage unique.

Contenu


L'emballage contient :


  • 1 flacon contenant la poudre de NovoEight

  • 1 adaptateur pour flacon

  • 1 seringue préremplie de solvant

  • 1 tige de piston (placée sous la seringue)

image

image

image



Vue d’ensemble

Flacon contenant la poudre de NovoEight

Adaptateur pour flacon

Capsule en plastique

Bouchon en caoutchouc Capsule de protection

(sous la capsule en plastique)


Pointe Papier de (sous le papier de protection

protection)

Seringue préremplie de solvant

Tige du piston

Extrémité de la Piston

seringue

(sous le capuchon Graduations Pas de vis Extrémité large

de la seringue)


Capuchon de la seringue

1. Préparez le flacon et la seringue


  • Prenez le nombre d'emballages de NovoEight dont vous avez besoin.

  • Vérifiez la date de péremption.

  • Vérifiez le nom, le dosage et la couleur de l'emballage pour vous assurer qu'il contient le bon produit.

  • Lavez-vous les mains et séchez-les correctement à l'aide d'une serviette propre ou à l'air libre.

  • Sortez le flacon, l'adaptateur pour flacon et la seringue préremplie de l'emballage. Laissez la tige du piston dans l'emballage sans la toucher.

  • Amenez le flacon et la seringue préremplie à température ambiante. Pour ce faire, tenez-les dans vos mains jusqu'à ce qu'ils vous paraissent aussi chauds que vos mains.

  • N’utilisez pas une autre méthode








A

image

image

image

image


pour réchauffer le flacon et la seringue préremplie.

  • Retirez la capsule en plastique du flacon. Si la capsule en plastique est défaite ou manquante, n'utilisez pas

  • Essuyez le bouchon en caoutchouc avec un tampon stérile imbibé d'alcool et laissez-le sécher quelques secondes à l'air libre avant utilisation pour assurer une stérilité optimale.

  • Ne touchez pas le bouchon en caoutchouc avec vos doigts en raison du risque de transfert de germes.

le flacon.



B

2. Fixez l'adaptateur pour flacon


  • Retirez le papier de protection de l’adaptateur pour flacon.


Si le papier de protection n'est pas entièrement scellé ou s’il est déchiré, n'utilisez pas l'adaptateur pour flacon.


Ne retirez pas l'adaptateur pour flacon de la capsule de protection avec vos doigts. Si vous touchez la pointe de l'adaptateur pour flacon, vous risquez de transférer des germes de vos doigts.


C

  • Placez le flacon sur une surface plane et solide.

  • Retournez la capsule de protection


et fixez l'adaptateur au flacon.


Une fois attaché, ne retirez pas l’adaptateur du flacon.

D

  • Appuyez légèrement sur la capsule de protection à l'aide de votre pouce

et de votre index, comme indiqué sur

le schéma.


Retirez la capsule de protection de l’adaptateur pour flacon.


Ne soulevez pas l'adaptateur du flacon lorsque vous retirez la capsule de protection.

E

3. Fixez la tige du piston sur la seringue

image

image

image



  • Saisissez la tige du piston par l’extrémité large et retirez-la de l'emballage. Ne touchez pas les côtés ou le pas de vis de la tige du piston. Si vous touchez les côtés ou le pas de vis, vous risquez de transférer des germes de vos doigts.

  • Vissez immédiatement la tige du piston à la seringue en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre dans le piston de la seringue préremplie jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.



F

  • Retirez le capuchon de la seringue préremplie en l’inclinant vers le bas jusqu'à ce que la perforation cède.

  • Ne touchez pas l’extrémité de la seringue sous le capuchon. Si vous touchez l’extrémité de la seringue, vous risquez de transférer des germes de vos doigts.



Si le capuchon de la seringue est défait ou manquant, n'utilisez pas la seringue préremplie.

G

  • Vissez solidement la seringue préremplie sur l'adaptateur pour flacon jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.

H

4. Reconstituez la poudre avec le solvant


  • Maintenez la seringue préremplie légèrement inclinée avec le flacon dirigé vers le bas.

  • Appuyez sur la tige du piston afin d’injecter la totalité du solvant dans le flacon.


I

image

image


  • Maintenez la tige du piston enfoncée et agitez doucement le flacon jusqu'à dissolution complète de la poudre.

  • Vérifiez la solution reconstituée. Elle doit être limpide à légèrement opalescente (légèrement trouble). Si vous remarquez des particules visibles ou une décoloration, ne l'utilisez pas. Utilisez plutôt un emballage neuf.


Ne secouez pas le flacon car cela entraînerait la formation de mousse.


J

Il est recommandé d'utiliser NovoEight immédiatement après sa reconstitution. En effet, si ce n'est pas le cas, il est possible que le médicament ne soit plus stérile et entraîne une infection.


Si vous ne pouvez pas utiliser immédiatement la solution de NovoEight reconstituée, elle doit être utilisée dans les 4 heures si elle est conservée à température ambiante ou à une température ne dépassant pas 40°C et dans les 24 heures si elle est conservée entre 2°C et 8°C. Conservez le produit reconstitué dans le flacon.


Ne congelez pas la solution de NovoEight reconstituée et ne la conservez pas dans des seringues.

Ne conservez pas la solution sans l’avis de votre médecin.


Conservez la solution de NovoEight reconstituée à l'abri de la lumière.


image

Si votre dose nécessite l'utilisation de plusieurs flacons, répétez les étapes A à J à l’aide de flacons, adaptateurs pour flacon et seringues préremplies supplémentaires jusqu'à atteindre la dose requise.

  • Maintenez la tige du piston entièrement enfoncée.

  • Retournez la seringue avec le flacon.

  • Arrêtez d'appuyer sur la tige du piston et laissez-la revenir en place toute seule pendant que la seringue se remplit de solution reconstituée.

  • Tirez légèrement la tige du piston vers le bas afin de transférer la solution reconstituée dans la seringue.

  • Si vous n'avez besoin que d'une partie du contenu du flacon, utilisez les graduations de la seringue pour mesurer la quantité de solution reconstituée que vous retirez, conformément aux instructions de votre médecin ou de votre infirmier/ère.





K

image


Si, à n’importe quel moment, une trop grande quantité d'air entre dans la seringue, réinjectez l'air dans le flacon.


  • Tout en maintenant le flacon retourné, tapotez doucement la seringue afin de laisser remonter les éventuelles bulles d’air vers le haut.

  • Poussez lentement la tige du piston jusqu'à l'élimination de toutes les bulles d'air.


  • Dévissez l’adaptateur du flacon.

  • Ne touchez pas l’extrémité de la seringue. Si vous touchez l’extrémité de la seringue, vous risquez de transférer des germes.


L

5. Injectez la solution reconstituée


NovoEight est désormais prêt à être injecté dans votre veine.


  • Injectez la solution reconstituée conformément aux instructions de votre médecin ou de votre infirmier/ère.

  • Injectez lentement en 2 à 5 minutes.

  • Ne mélangez NovoEight avec aucun autre médicament ou solution pour perfusion intraveineuse.

  • Utilisez une technique propre et sans germe (aseptique). Suivez les instructions de votre médecin ou de votre infirmier/ère pour une utilisation adéquate de votre connecteur et de votre DAVC.

  • L'injection dans un DAVC peut nécessiter l'utilisation d'une seringue stérile en plastique de 10 ml pour le retrait de la solution reconstituée. Cela doit être réalisé tout de suite après l’étape J.

  • Si la tubulure du DAVC doit être rincée avant ou après l'injection de NovoEight, utilisez une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml.



Injection de NovoEight via un connecteur de sécurité pour cathéter intraveineux (IV) Attention : la seringue préremplie est en verre et conçue pour être compatible avec un connecteur

luer-lock standard. Certains connecteurs de sécurité avec des pointes internes ne sont pas compatibles avec la seringue préremplie. Cette incompatibilité pourrait entraver l'administration du médicament et/ou endommager le connecteur de sécurité.


Injection de la solution via un dispositif pour accès veineux central (DAVC) tel qu’un cathéter veineux central ou une chambre implantable :

Élimination


  • Après l'injection, éliminez de manière sécuritaire la solution de NovoEight inutilisée, la seringue avec

image


le dispositif de perfusion, le flacon avec son adaptateur et les autres déchets conformément aux instructions de votre pharmacien.


Ne les jetez pas avec les déchets ménagers ordinaires.

M

Ne désassemblez pas le matériel avant l'élimination.


Ne réutilisez pas le matériel.